Төменде әннің мәтіні берілген Si Mon Amour , суретші - Paris Combo аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Paris Combo
Si mon amour était comme un petit ruisseau
On aurait bien envie d’aller se mettre à l’eau
De patauger au gré de cette onde joyeuse
Se disant: «Mais mon Dieu, qu’il est doux, mais qu’il est doux d'être amoureux!»
Oui, mais mon amour est un orage
Qui fait chavirer en moi tout ce bel équipage
Oui, mais mon amour est un naufrage
Car dans mon âme, souffle le vent du large, le vent du large
Si mon amour était comme un petit oiseau bleu
Il volerait de bonheur en petit bonheur
Ne se lassant pas de gazouiller à toute heure
«Mais mon Dieu, qu’il est doux, mais qu’il est doux d'être amoureux!»
Oui mais mon amour, est une buse
Un grand rapace qui plane au dessus de ses muses
Oui mais mon amour, est un carnage
Car dans mon âme, souffle le vent du large, le vent du large
Si mon amour était comme un petit nuage
Tout doux et tout moelleux, sage comme une image
Deux anges passant par là, étonnés et curieux
Se diraient:" Mais mon Dieu, quel ennui d'être amoureux!"
Oui mais mon amour est infernal
Là où l’on cherche le bien, on y trouve le mal
Oui mais mon amour est infernal
Car dans mon âme, souffle le vent du large, le vent du large
Менің махаббатым кішкене ағын сияқты болса
Біз суға барғымыз келеді
Осы қуанышты толқын арқылы өту үшін
«Құдайым-ау, қандай тәтті, бірақ ғашық болу қандай тәтті!» деп өз-өзіне.
Иә, бірақ менің махаббатым - дауыл
Осы әдемі экипажды мені кім төңкереді
Иә, бірақ менің махаббатым – кеме апаты
Себебі менің жанымда теңіз жел соғады, теңіз желі
Менің махаббатым кішкентай көк құстай болса
Бақыттан кішкентай бақытқа ұшатын
Әр уақытта шырылдаудан жалықпайды
«Бірақ Құдайым, бұл қандай тәтті, бірақ ғашық болу қандай тәтті!»
Иә, бірақ менің махаббатым бұлбұл
Музаларының үстінде қалықтайтын керемет жыртқыш
Иә, бірақ менің махаббатым - қырғын
Себебі менің жанымда теңіз жел соғады, теңіз желі
Менің махаббатым кішкентай бұлт сияқты болса
Барлығы жұмсақ және жұмсақ, сурет сияқты дана
Жанынан өтіп бара жатқан екі періште таңғалып, қызығып тұр
Өз-өзіне: «Құдайым, ғашық болу қандай қызықсыз!» деп айтатын.
Иә, бірақ менің махаббатым тозақ
Жақсылық іздеген жерде жамандық табылады
Иә, бірақ менің махаббатым тозақ
Себебі менің жанымда теңіз жел соғады, теңіз желі
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз