Королевская свадьба - Оргия праведников
С переводом

Королевская свадьба - Оргия праведников

Альбом
Шитрок
Год
2013
Язык
`орыс`
Длительность
612360

Төменде әннің мәтіні берілген Королевская свадьба , суретші - Оргия праведников аудармасымен

Ән мәтіні Королевская свадьба "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Королевская свадьба

Оргия праведников

Оригинальный текст

Двери, двери!

Но - настежь!

Владыка восходит на трон

При вратах два мгновенья замерли как часовые

Этот замок закрыт, но мы входим открытым путём

Наши розы на шляпах как знак Воскресения в Сыне

И мы спросим о чаше, о ней же не помнит рыбак

Только так, моя радость, вот так, моя радость, вот так

Есть великая правда у тех, кем хранится завет

Но для тех, кто им стал, нет завета и истины нет.

Кто совлекся словес, миновав середину моста

Примет розу из рук у младенца Иисуса Христа

Пустыня дней, пустая жизнь, пустые сны.

Пустому сердцу не ответит стяг на башне.

Мельканье лет в моем окне,

Мельканье лиц в моих глазах.

Здесь нет Тебя.

И лишь на миг, когда в разрывах облаков

Я вижу сокола, седлающего ветер,

Я точно вспомнить не могу, но было что-то, что я знал

Но было что-то, что я знал.

И лишь на миг, когда в разрывах облаков

Я вижу сокола, седлающего ветер,

Я начинаю вспоминать, что было что-то, что я знал.

Я начинаю вспоминать...

Да, вот так моя радость, вот так

Есть великая правда у тех, кем хранится завет.

Но для тех, кто им стал, нет завета и истины нет

Кто совлекся словес, миновав середину моста

Примет розу из рук у младенца Иисуса Христа.

Святыня дней, святая жизнь, святые сны.

И лев у ног моих, и поднят флаг на башне.

Движенье лет в моём окне,

Блаженный лик в моих глазах.

Ты есть.

Во всём и вся, и там, в разрывах облаков.

Где вечный сокол навсегда седлает ветер

Два сердца бьют в моей груди,

Два солнца в небе надо мной.

Внимай...

Двери-двери!

Но настежь!

владыка восходит на трон

При вратах два мгновенья замерли как часовые

Этот замок закрыт, но мы обходим открытым путём

Наши розы на шляпах как знак Воскресения в Сыне

И мы спросим о чаше, о ней же не помнит рыбак

Только так моя радость, вот так моя радость, вот так.

Есть великая правда у тех, кем хранится завет,

Есть великая правда у тех, кем хранится завет,

Но для тех, кто им стал, нет завета и истины нет

Кто совлекся словес, миновав середину моста

Примет розу из рук у младенца Иисуса Христа.

Двери!

Перевод песни

Есіктер, есіктер!

Бірақ - ашық!

Жаратқан Ие тағына отырады

Қақпа алдында екі сәт күзетшілердей қатып қалды

Бұл қамал жабық, бірақ біз ашық жолмен кіреміз

Ұлдағы қайта тірілудің белгісі ретінде шляпалардағы біздің раушан гүлдеріміз

Ал біз тостағанды ​​сұраймыз, бұл туралы балықшының есінде жоқ

Дәл осылай, менің қуанышым, мынау, менің қуанышым, осылай

Келісім-шартты ұстанатындардың арасында үлкен шындық бар

Бірақ оларға айналғандар үшін келісім де, шындық та жоқ.

Көпірдің ортасынан өтіп, сөзден арылған кім

Сәби Иса Мәсіхтің қолынан раушан гүлін қабылдайды

Күндердің шөлі, бос өмір, бос армандар.

Бос жүрекке мұнарадағы ту жауап бермейді.

Тереземде жыпылықтайтын жылдар

Көзімде жыпылықтайтын жүздер.

Сіз бұл жерде емессіз.

Және бір сәтке, бұлттардың үзілуінде

Мен желмен келе жатқан сұңқарды көріп тұрмын

Нақты есімде жоқ, бірақ мен білетін бір нәрсе бар еді

Бірақ мен білетін бір нәрсе болды.

Және бір сәтке, бұлттардың үзілуінде

Мен желмен келе жатқан сұңқарды көріп тұрмын

Мен білетін бір нәрсе бар екенін есіме түсіре бастадым.

Мен есіме түсіре бастадым ...

Иә, менің қуанышым солай, солай

Келісім-шартты ұстанатындардың арасында үлкен шындық бар.

Бірақ оларға айналғандар үшін келісім де, ақиқат та жоқ

Көпірдің ортасынан өтіп, сөзден арылған кім

Ол нәресте Иса Мәсіхтің қолынан раушан гүлін қабылдайды.

Қасиетті күндер, киелі өмір, қасиетті армандар.

Ал арыстан менің аяғымда, мұнарада ту көтерілді.

Тереземдегі жылдардың қозғалысы,

Көзімде бақытты жүз.

Сен барсың.

Барлығында және бәрінде және сонда, бұлттардың үзілуінде.

Мәңгілік сұңқар мәңгі жел мінген жерде

Кеудемде екі жүрек соғады

Менің үстімде аспанда екі күн.

Назар аударыңыз...

Есіктер - есіктер!

Бірақ ашық!

лорд таққа отырады

Қақпа алдында екі сәт күзетшілердей қатып қалды

Бұл қамал жабық, бірақ біз ашық жолмен айналып өтеміз

Ұлдағы қайта тірілудің белгісі ретінде шляпалардағы біздің раушан гүлдеріміз

Ал біз тостағанды ​​сұраймыз, бұл туралы балықшының есінде жоқ

Тек осылай ғана менің қуанышым, қуанышым осылай, болды.

Келісімді сақтайтындардың арасында үлкен шындық бар,

Келісімді сақтайтындардың арасында үлкен шындық бар,

Бірақ оларға айналғандар үшін келісім де, ақиқат та жоқ

Көпірдің ортасынан өтіп, сөзден арылған кім

Ол нәресте Иса Мәсіхтің қолынан раушан гүлін қабылдайды.

Есіктер!

Өнерпаздың басқа әндері:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз