Наша родина – СССР - Оргия праведников
С переводом

Наша родина – СССР - Оргия праведников

Альбом
#джастстудио
Год
2018
Язык
`орыс`
Длительность
196800

Төменде әннің мәтіні берілген Наша родина – СССР , суретші - Оргия праведников аудармасымен

Ән мәтіні Наша родина – СССР "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Наша родина – СССР

Оргия праведников

Оригинальный текст

На просторах небесной страны нас встречает могильный покой.

Мы пытались увидеть рассвет к восходящему солнцу спиной,

Ожидая пока не сгниёт между нами железная дверь,

Но мы с тобой, это наша весна!

Наша родина - СССР!

Наша родина - СССР!

Не правильно думать, что есть чьим-то богом обещанный рай.

Сон и смерть, пустота и покой.

Наше, солнце, гори - не сгорай!

И не важно, что всё позади и не правда, но кто мы теперь?

Мы с тобой, это наша весна!

Наша родина - СССР!

Наша родина - СССР!

Наша родина...

Пустота разведёт, словно пыль, отголоски от наших теней,

Нашей жизни не будет конца - мы забыли, что знали о ней.

И огонь, порождающий мир, будет рваться как раненный зверь,

Но мы с тобой, это наша весна!

Наша родина - СССР!

Наша родина - СССР!

Наша родина - СССР!

Наша родина - СССР!

И мы знали, что можно уйти, но забыли дорогу домой

Путь на родину - это война.

Каждый шаг - это выигранный бой.

Если ты не умеешь понять, то хотя бы поверь:

Мы живые пока мы идём, наша родина - СССР!

Наша родина - СССР!

Наша родина - СССР!

Наша родина!

Перевод песни

Аспанды елдің кеңдігінде бізді бейбiт тыныштық күтіп тұр.

Күннің шығысына арқамызды салып, таңды көруге тырыстық

Арамыздағы темір есік шірігенше күтеміз,

Бірақ біз сенімен біргеміз, бұл біздің көктем!

Біздің Отанымыз КСРО!

Біздің Отанымыз КСРО!

Біреудің құдайы уәде еткен жұмақ бар деп ойлау дұрыс емес.

Ұйқы мен өлім, бос және тыныштық.

Біздің күн, күйдіріңіз - күйбеңіз!

Барлығы артта қалып, шындық емес екені маңызды емес, бірақ біз қазір кімбіз?

Біз сенімен біргеміз, бұл біздің көктем!

Біздің Отанымыз КСРО!

Біздің Отанымыз КСРО!

Отанымыз...

Бостық шаң сияқты ериді, көлеңкемізден жаңғырық,

Біздің өміріміздің соңы болмайды - біз бұл туралы білгенімізді ұмыттық.

Дүниені тудыратын от жаралы аң сияқты жарылады.

Бірақ біз сенімен біргеміз, бұл біздің көктем!

Біздің Отанымыз КСРО!

Біздің Отанымыз КСРО!

Біздің Отанымыз КСРО!

Біздің Отанымыз КСРО!

Біз кетуге болатынын білдік, бірақ үйге баратын жолды ұмытып кеттік

Үйге баратын жол - соғыс.

Әрбір қадам - ​​жеңіс.

Егер сіз қалай түсінуді білмесеңіз, кем дегенде сеніңіз:

Барғанша тіріміз, Отанымыз КСРО!

Біздің Отанымыз КСРО!

Біздің Отанымыз КСРО!

Біздің Отанымыз!

Өнерпаздың басқа әндері:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз