Төменде әннің мәтіні берілген Кончается осень , суретші - Михаил Гулько аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Михаил Гулько
Кончается осень, рябиновый цвет,\nКончается осень, берёзовый свет,\nПусть вьюжит пурга, пусть кружат снега,\nНо наша любовь навсегда, навсегда.\nПусть вьюжит пурга, пусть кружат снега,\nНо наша любовь навсегда, навсегда.\nМостки акварели на землю легли,\nВ другой параллели летят журавли,\nПусть вьюжит пурга, пусть кружат снега,\nНо наша любовь навсегда, навсегда.\nПусть вьюжит пурга, пусть кружат снега,\nНо наша любовь навсегда, навсегда.\nКак грустно закаты на окнах горят,\nИ грома раскаты, последний парад,\nПусть вьюжит пурга, пусть кружат снега,\nНо наша любовь навсегда, навсегда.\nПусть вьюжит пурга, пусть кружат снега,\nНо наша любовь навсегда, навсегда.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз