Төменде әннің мәтіні берілген Siffle, siffle ma fille , суретші - Marie Laforêt аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Marie Laforêt
Siffle, siffle ma fille
Tu auras des brebis
Je ne peux pas, ma mère
Je n’ai jamais appris
Mais si j’avais un homme
J’aurais le coeur content
J’ai maintenant bientôt seize ans
Comme il passe le temps
Siffle, siffle ma fille
Tu auras des colliers
Je ne peux pas, ma mère
Je ne peux que pleurer
Mais si j’avais un homme
J’aurais le coeur joyeux
Quand je suis seule dans mon lit
Je rêve qu’on est deux
Siffle, siffle ma fille
Tu auras une rose
J’aimerais mieux, ma mère
Siffler pour autre chose
Oui, si j’avais un homme
J’aurais le coeur moins lourd
Je donnerais toutes mes roses
Pour un peu d’amour
Siffle, siffle ma fille
Et tu auras un homme
Mais qu’as-tu donc ma fille
A siffler, siffler ainsi?
J’aime mieux siffler pour un homme
Que pour mes brebis
Ысқыр, ысқыр, қызым
Сізде қой болады
Мен алмаймын, анашым
Мен ешқашан үйренбедім
Бірақ менде еркек болса
Менің жүрегім бақытты болар еді
Қазір он алтыға таяп қалдым
Ол уақытты қалай өткізеді
Ысқыр, ысқыр, қызым
Сізде алқалар болады
Мен алмаймын, анашым
Мен тек жылай аламын
Бірақ менде еркек болса
Менің жүрегім бақытты болар еді
Мен төсегімде жалғыз қалғанда
Біз екеуміз деп армандаймын
Ысқыр, ысқыр, қызым
Сізде раушан гүлі болады
Мен жақсы көремін, анашым
Басқа нәрсе үшін ысқырыңыз
Иә, егер менде еркек болса
Менің жүрегім азырақ ауырар еді
Мен барлық раушан гүлдерімді сыйлайтын едім
Кішкене махаббат үшін
Ысқыр, ысқыр, қызым
Ал сенде еркек болады
Бірақ қызым саған не болды
Ысқыру үшін, осылай ысқыру керек пе?
Мен еркекке ысқырғанды жөн көремін
Тек менің қойларым үшін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз