Төменде әннің мәтіні берілген L'aviva , суретші - Marie Laforêt аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Marie Laforêt
Ma vie, tu m' traînes d'éclats de rires en bord de larmes
Tu es mon navire paradis, un jour temps clair, un jour temps gris
De vagues à l'âme
Ma vie va
La vie va, la vie va
Elle chante tout haut ce qu’on ne chante pas
Ce qu’on chante tout bas, ce qu’on chante tout bas
Elle rêve tout haut ce qu’on ne rêve pas
Ce qu’on rêve tout bas, ce qu’on rêve tout bas
Elle pense tout haut
Ce qu’on ne pense pas
Ce qu’on pense tout bas, ce qu’on pense tout bas
Elle aime tout haut
Ce que l’on n’aime pas
Ce qu’on aime tout bas, ce qu’on aime tout bas
Ma vie, avec tes talons hauts, tes bas de gamme
Tu es mon artiste au piano
Tu joues tout vrai, tu joues tout faux, tout flamme
À qui perd gagne
Ma vie va
La vie va, la vie va
Өмірім, сен мені жылау шегінде күлкілеріңмен сүйредің
Сен менің аспан кемесім, бір ашық күнім, бір сұр күнім
Толқындардан жанға
Менің өмірім өтіп жатыр
Өмір өтеді, өмір өтеді
Ол біз айтпаған нәрсені дауыстап айтады
Нені төмен айтсақ, нені төмен айтамыз
Ол біз армандамайтын нәрсені дауыстап армандайды
Нені армандаймыз, нені армандаймыз
Ол дауыстап ойлайды
Біз не ойламаймыз
Нені тыныш ойлаймыз, нені тыныш ойлаймыз
Ол оны қатты жақсы көреді
Бізге не ұнамайды
Біз жақсы көретін нәрсені тереңнен, тереңнен жақсы көретінімізді
Өмірім, биік өкшелі туфлиңмен, шұлықтарыңмен
Сіз менің фортепиано орындаушысысыз
Сіз мұның бәрін дұрыс ойнайсыз, сіз оны қате ойнайсыз, бәрі жалын
Кім жеңілсе жеңеді
Менің өмірім өтіп жатыр
Өмір өтеді, өмір өтеді
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз