L'amour au feu de bois - Marie Laforêt
С переводом

L'amour au feu de bois - Marie Laforêt

Альбом
1975-1976
Год
2020
Язык
`француз`
Длительность
168620

Төменде әннің мәтіні берілген L'amour au feu de bois , суретші - Marie Laforêt аудармасымен

Ән мәтіні L'amour au feu de bois "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

L'amour au feu de bois

Marie Laforêt

Оригинальный текст

Toi et moi, l’après-midi

Éclats de rire, boules de neige

Et plein soleil

Toi et moi, un feu de bois

Dans le refuge, une fourrure

Et puis la nuit

Toi et moi, un feu de bois

Je suis au chaud

Je suis à toi

Que j’aime l’hiver!

Toi et moi, un feu de bois

Dans l’ombre bleue

Je vois tes yeux

Hum hum hum hum

Toi et moi, un feu de bois,

De la vallée

Montent des chants

Portés par le vent

Toi et moi, un feu de bois

Un edelweiss dans les cheveux

On est heureux

Toi et moi, un feu de bois

Je suis au chaud

Je suis à toi

Oh!

que j’aime l’hiver

Toi et moi, un feu de bois

Dans l’ombre bleue

Je vois tes yeux

Aime-moi

Hum hum hum hum

Aime-moi

Перевод песни

Сіз және мен, түстен кейін

Күлкі лебін, қар домалап

Және толық күн

Сіз және мен, ағаш оты

Панада, жүн

Сосын түн

Сіз және мен, ағаш оты

Мен жылымын

Мен сенікімін

Мен қысты қалай жақсы көремін!

Сіз және мен, ағаш оты

Көк көлеңкеде

Мен сенің көздеріңді көремін

Хум хум хум хум

Сен және мен, ағаш оты,

Алқаптан

Әндер көтеріледі

Желмен тасымалданады

Сіз және мен, ағаш оты

Шаштағы эдельвейс

Біреуі бақытты

Сіз және мен, ағаш оты

Мен жылымын

Мен сенікімін

О!

Мен қысты жақсы көремін

Сіз және мен, ағаш оты

Көк көлеңкеде

Мен сенің көздеріңді көремін

Мені жақсы көр

Хум хум хум хум

Мені жақсы көр

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз