Төменде әннің мәтіні берілген Au cœur de l'automne , суретші - Marie Laforêt аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Marie Laforêt
Au cœur de l’automne
Ce soir deux enfants
Me rappellent qu’il y a longtemps
Notre amour de même
Notre amour de même
A fleuri tout en se cachant.
Nous n’avions pas encore l’age
Pour ce grand voyage
Que l’on fait quand on est grand.
Et pourtant l’amour lui-même
D’une voix lointaine
Nous chantait: «je vous attend».
Au cœur de l’automne
Ce soir deux enfants
Ont les yeux perdus dans le ciel.
Notre amour de même
Notre amour de même
Espérait vivre au grand soleil.
Mais nous vivions en cachette
Loin du bruit des fêtes
Nous attendions le printemps.
Le printemps pour avoir l'âge
De n'être plus sage
Et pour nous aimer vraiment.
Au cœur de l’automne
Deux enfants bientôt
Connaîtront leur premier matin.
Autant que l’on s’aime
Presque autant que nous
Eux aussi s’aimeront demain
Күздің жүрегінде
Бүгін түнде екі бала
Баяғы заманды есіме түсірші
Біздің махаббатымыз бірдей
Біздің махаббатымыз бірдей
Жасыру кезінде гүлденген.
Біздің жасымыз жетпеді
Осы тамаша сапар үшін
Біз өскенде не істейміз.
Сонда да өзін жақсы көреді
Алыстағы дауыспен
«Күтемін сені» әнін орындадық.
Күздің жүрегінде
Бүгін түнде екі бала
Олардың көздері аспанда жоғалсын.
Біздің махаббатымыз бірдей
Біздің махаббатымыз бірдей
Күнде өмір сүруге үміттенді.
Бірақ біз жасырынып өмір сүрдік
Той шуынан алыс
Біз көктемді күттік.
Қартаю үшін көктем
Енді дана болмау үшін
Және бізді шын сүю үшін.
Күздің жүрегінде
Жақында екі бала
Олардың алғашқы таңын біледі.
Біз бір-бірімізді қаншалықты жақсы көреміз
Біз сияқты дерлік
Олар да ертең бір-бірін жақсы көреді
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз