Төменде әннің мәтіні берілген Tajemniczy uśmiech , суретші - Marek Grechuta аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Marek Grechuta
W każdym starszym mieście znajdziesz takie domy
Które stoją kilka wieków niewzruszone
Zapatrzy się w okno cichy nieznajomy
I ujrzy jak ktoś też patrzy w jego stronę
Kobieta ubrana z tamtych lat żywotnych
Lekko się uśmiecha, niepewna przybysza
Wykrzykujesz nagle imię jej gwałtownie-
Gioconda!
Lecz w oknie pustka, wokół cisza
Gioconda to ona przemyka
Po pięknych krużgankach, przestronnych komnatach
Tam gdzie łuk odcieni, tam gdzie bazylika
Gdzie zdobne portale arkadów kantata
To jej, to jej uśmiech zyskał sobie sławę
Dzisiaj znam plakaty z uśmiechem pełniejszym
Reklamują pastę, papierosy, kawę
Sukienki, obuwie o kształcie piękniejszym
I jeszcze do tego samochód na trawie
Samolot w obłokach, rakietę na księżyc
Jak na Leonarda Da Vincii wystawie
Pomysłów dawniejszych
Gioconda jej uśmiech na twarzy
Świat cudów techniki nieśmiało nam wieszczy
O którym od wieków człowiek ciągle marzy
Byleby to nie był jednak świat złowieszczy
Idziesz przez te bramy które znają wieki
Patrzysz na podwórka, balkony zmurszałe
Widzisz jak przepływa tędy czas kaleki
I jak dawne piękno staje się niestałe
A kiedy zupełnie rozpadnie się w nicość
Ten świat starych murów, bo był przestarzały
Przypomni się wtedy smutne, blade lico
I uśmiech już wtedy bardziej zrozumiały
Gioconda to ona przemyka
Po pięknych krużgankach, przestronnych komnatach
Tam gdzie łuk odcieni, tam gdzie bazylika
Gdzie zdobne portale arkadów kantata
Мұндай үйлерді кез келген ескі қалада табасыз
Бұл бірнеше ғасырлар бойы мызғымас
Үнсіз бейтаныс адам терезеге қарайды
Және ол да оның бағытына қарап тұрған біреуді көреді
Сол өмір жылдарынан киінген әйел
Ол жаңадан келген белгісіз күлімсіреді
Кенет сіз оның атын қатты айқайлайсыз
Джоконда!
Бірақ терезеде ештеңе жоқ, айнала тыныштық
Джоконда, ол жасырын келеді
Әдемі монахтардың, кең камералардың айналасында
Көлеңкелер доғасы қай жерде болса, онда насыбайгүл бар
Кантата аркадаларының сәндік порталдары қайда
Ол өзі, күлкісі атын шығарды
Бүгін мен толық күлімсіреген плакаттарды білемін
Олар паста, темекі, кофені жарнамалайды
Пішіні әдемірек көйлектер, аяқ киімдер
Оған қоса, шөптегі көлік
Бұлттағы ұшақ, Айға зымыран
Леонардо Да Винчи көрмесіндегідей
Ескі идеялар
Джоконда оның жүзіне күлкі үйірілді
Технологиялық ғажайыптар әлемін ол бізге ұялып айтып береді
Адамдар ғасырлар бойы армандаған
Бұл зұлым дүние болмағанша
Сіз ғасырларды білетін осы қақпалардан өтесіз
Аулаларға қарайсың, балкондар шіріп кеткен
Көріп тұрсыз, бұлайша уақыттың қалай өтіп жатқанын
Ал ескі сұлулық қалай тұрақсыз болады
Және ол толығымен құрдымға кеткенде
Бұл ескі қабырғалар әлемі, өйткені ол ескірген
Сонда мұңды, бозарған жүзі еске түседі
Ал күлкі сол кезде түсінікті болды
Джоконда, ол жасырын келеді
Әдемі монахтардың, кең камералардың айналасында
Көлеңкелер доғасы қай жерде болса, онда насыбайгүл бар
Кантата аркадаларының сәндік порталдары қайда
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз