Төменде әннің мәтіні берілген Jeszcze pożyjemy , суретші - Marek Grechuta аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Marek Grechuta
Mały jest kraj,
Gdy wszystko wszystkim,
Wydaje się uboższe.
Piękny jest kraj,
Gdy wszystko wszystkim,
Wydaje się najmłodsze.
Ciężki jest kraj,
Gdy wszystko wszystkim,
Wydaje się najprostrze.
Piękny jest kraj
Gdy wszystko wszystkim,
Wydaje się jeszcze złe.
I dla tych,
Którzy lubią chleb zdrowy i twardy.
I dla tych,
Którym szczęście odbiera, zabiera wróg.
I dla tych,
Którzy noszą zegary w lombardy.
I dla tych,
Którzy tańczą, gdy inni już padli z nóg.
Jeszcze pożyjecie poeci prawdy,
Jeszcze pożyjecie padając z nóg,
Zobaczycie jeszcze jak inni wstają,
Jakby ich prowadził taki sam Bóg.
Ел кішкентай
Барлығы болған кезде
Ол кедейрек сияқты.
Ел әдемі
Барлығы болған кезде
Ол ең жас сияқты.
Ел қиын
Барлығы болған кезде
Бұл ең қарапайым сияқты.
Ел әдемі
Барлығы болған кезде
Әлі де жаман сияқты.
Және солар үшін
Кімге пайдалы және қатты нан ұнайды.
Және солар үшін
Кімнің бақытын алып кетсе, жау алады.
Және солар үшін
Кім ломбардтарда сағат тағады.
Және солар үшін
Басқалар аяғынан құлап кеткенде билейтіндер.
Ақиқат ақындары сен үшін өмір сүреді,
Аяғыңнан құлап өмір сүресің,
Басқалардың қалай тұрғанын көресің,
Бір құдай оларды жетектеп тұрғандай.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз