Төменде әннің мәтіні берілген La noche de Viernes Santo , суретші - Marea аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Marea
Llegó rumiando piedras tras caer
Surcada por las cuerdas del serón
La lluvia, recogida en puño
Demasiada piel
Demasiado que perder…
Pero todo lo perdió
Venía mascullando su oración
Luciendo el altozano en el costal
Bullendo -igual que bulle el miedo sujeto al ronzal-;
Arrastrando el sinsabor de su sola soledad
Enséñame tus alas de zorzal
Aburridas de rezar
Entre el brillo y el espanto
Tu aliento de tomillo, tu verdad
Tu mirada de humedad
Tu dolor de Viernes santo
Traía, en la ojeras, una luz
Brotando de la grieta que pintó
Quería que su romería fuese multitud
Y, el de los brazos en cruz
Nunca, de ella, se acordó
Enséñame esa noche que tendrá
Una senda que labrar
Que me cubra con su manto
Que no me despedace al recordar
Que no pude remendar
Tu dolor de Viernes santo
Y en esta orilla, que chilla de tanto aguantar
Fue la costilla rota de Adán;
La de la vieja Andalucía rebuscando pan;
La que ha masticado el sol;
la salina de mi sal
Enséñame tus alas de zorzal
Aburridas de rezar
Entre el brillo y el espanto
Tu aliento de tomillo, tu verdad
Tu mirada de humedad
Tu dolor de Viernes santo
Enséñame esa noche que tendrá
Una senda que labrar
Que me cubra con su manto
Que no me despedace al recordar
Que no pude remendar
Tu dolor de Viernes santo
Ол құлаған соң тастарды ойсыратып келді
Серонның арқандары кесіп өтті
Жұдырықтай жиналған жаңбыр
тым көп тері
Жоғалту тым көп...
Бірақ бәрі жоғалып кетті
Ол дұғасын міңгірлеп келді
Қапта асқақ кию
Қиындық - қорқып-соғуға ұшыраған қорқыныш сияқты-;
Жалғыз жалғыздықтың дәмін сүйреп
Маған қанаттарыңды көрсетші
намаз оқудан жалықты
Жылтырлық пен қорқыныштың арасында
Тимьянның тынысы, сенің шындығың
сіздің ылғалдың көрінісі
Қайырлы жұманың ауыруы
Ол қара шеңберлерде жарық әкелді
Сіз боялған жарықшақтан шыққан
Ол қажылық сапарының халық көп болуын қалады
Ал, қолдарын айқастырып алған
Ол ешқашан есіне түсірмеді
Маған сол түнді көрсетіңіз
Жұмысқа апаратын жол
Мені мантияңмен жабыңыз
Бұл есіме түскенде мені жыртпайды
бұл мен жөндей алмадым
Қайырлы жұманың ауыруы
Ал осынша шыдамдылықтан сайрап тұрған жағада
Бұл Адамның сынған қабырғасы еді;
Ескі Андалусиядан нан іздеген;
Күнді шайнаған;
менің тұзымның тұзы
Маған қанаттарыңды көрсетші
намаз оқудан жалықты
Жылтырлық пен қорқыныштың арасында
Тимьянның тынысы, сенің шындығың
сіздің ылғалдың көрінісі
Қайырлы жұманың ауыруы
Маған сол түнді көрсетіңіз
Жұмысқа апаратын жол
Мені мантияңмен жабыңыз
Бұл есіме түскенде мені жыртпайды
бұл мен жөндей алмадым
Қайырлы жұманың ауыруы
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз