Le masque sur le mur - Manset
С переводом

Le masque sur le mur - Manset

Год
1978
Язык
`француз`
Длительность
281210

Төменде әннің мәтіні берілген Le masque sur le mur , суретші - Manset аудармасымен

Ән мәтіні Le masque sur le mur "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Le masque sur le mur

Manset

Оригинальный текст

Il a tout vendu, tout donné

Dans la maison abandonnée.

On entend ses pas résonner

Y a plus qu’une ampoule allumée

Et y a le masque sur le mur

Qui fait froid dans l’dos,

Qui fait froid dans l’dos.

Et y a le masque sur le mur

Qui dit jamais un mot,

Qui dit jamais un mot,

Non, qui dit jamais un mot,

Qui dit jamais un mot.

Quand il est parti, là-bas,

Il s’avait pas, savait pas

Qu’on en revient pas,

On en revient pas…

Il a tout vendu, tout donné,

L’a juste gardé que son collier

Qui vient des Indes,

La dernière page de son cahier,

Tu peux pas lire, tout est rayé,

Tu peux pas lire.

Et y a le masque sur le mur

Qui fait froid dans l’dos,

Qui fait froid dans l’dos.

Et y a le masque sur le mur

Qui dit jamais un mot,

Qui dit jamais un mot,

Non, qui dit jamais un mot,

Qui dit jamais un mot.

Il a tout donné, tout vendu.

Y a qu’une photo qui reste pendue

Avec des femmes, des enfants nus.

C’est là-bas qu’ils se sont connus,

C’est là-bas qu’ils se sont…

Et y a le masque sur le mur…

Qui dira jamais un mot,

Перевод песни

Ол бәрін сатты, бәрін берді

Қараусыз қалған үйде.

Біз оның аяқ дыбысын естиміз

Бір ғана шам қалды

Ал қабырғада маска бар

Артқы жағында кім суық,

Артқы жағында кім суық.

Ал қабырғада маска бар

Кім ешқашан сөз айтпайды,

Кім ешқашан сөз айтпайды,

Жоқ, кім ешқашан сөз айтпайды,

Кім ешқашан сөз айтпайды.

Ол жерден кеткенде

Ол білмеді, білмеді

Қайтып келмесін,

Біз қайтып келе алмаймыз...

Ол бәрін сатты, бәрін берді,

Тек оның алқасын сақтап қалды

Үндістаннан келгендер,

Оның қойын дәптерінің соңғы беті,

Сіз оқи алмайсыз, бәрі сызылған,

Сіз оқи алмайсыз.

Ал қабырғада маска бар

Артқы жағында кім суық,

Артқы жағында кім суық.

Ал қабырғада маска бар

Кім ешқашан сөз айтпайды,

Кім ешқашан сөз айтпайды,

Жоқ, кім ешқашан сөз айтпайды,

Кім ешқашан сөз айтпайды.

Ол бәрін берді, бәрін сатты.

Бір ғана сурет ілулі тұр

Әйелдермен, жалаңаш балалармен.

Дәл сол жерде олар кездесті,

Міне, олар...

Ал қабырғада маска бар...

Бір сөзді кім айтар,

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз