Төменде әннің мәтіні берілген Листья прошлогодние , суретші - Майя Кристалинская аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Майя Кристалинская
Ты спроси, отчего
Так грустна сегодня я —
Листья жгут, листья жгут,
Листья прошлогодние.
Вдоль дорог ветерок
Бродит неведимкою,
И сады, и сады
Пахнут горькой дымкою.
Я гляжу на костры,
Обхожу бульвары я —
Пусть горят, пусть горят
Эти листья старые.
Пусть сгорят заодно
В это утро раннее
И твои, и мои
Разочарования.
Здесь от них ничего
Скоро не останется.
Лишь дымок, лишь дымок
Меж стволами тянется.
И в саду стало вдруг
Чище и свободнее…
Листья жгут, листья жгут,
Листья прошлогодние.
Неге деп сұрайсың
Мен бүгін қатты қайғырдым
Жапырақтар күйіп, жапырақ күйеді,
Өткен жылғы жапырақтар.
Жолдар бойында жел
Көрінбей адасып,
Және бақтар мен бақтар
Олар ащы түтіннің иісін сезеді.
Мен оттарға қараймын
Мен бульварларды аралаймын -
Өртенсін, өртенсін
Бұл жапырақтар ескі.
Олар бірге жансын
Бүгін таңертең ерте
Сендікі де, менікі де
Көңіл қалдыру.
Мұнда олардан ештеңе жоқ
Жақында болмайды.
Тек темекі, тек темекі
Діңнің арасына созылады.
Ал бақшада ол кенеттен пайда болды
Таза және еркінірек ...
Жапырақтар күйіп, жапырақ күйеді,
Өткен жылғы жапырақтар.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз