Төменде әннің мәтіні берілген Почему ты жива (Ария Тодда) , суретші - Король и Шут аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Король и Шут
Это ты?
Я не верю.
Я не верю, прошло 20 лет!
20 лет!
Мне сказали,
Мне сказали, что ты умерла!
Ни тебя, ни меня.
Здесь меня больше прежнего нет!
Почему ты жива?
Ты жива!
И зачем ты пришла?
Я оглох!
Я не слышу!
Я не слышу тебя, замолчи!
Не нужны оправдания мне теперь!
Оправдания — слова!
Ты дрожишь?
Разве призрак,
Разве призрак боится живых?
О как розов румянец на щеках!
На щеках твоих!
Твоих!
Отвечай, если сможешь,
Или я так ужасен теперь?
Ты молчишь!
Я отвечу,
Я отвечу, ты ангел, я зверь!
Я зверь!
Бұл сен?
Мен сенбеймін.
20 жыл өткеніне сенбеймін!
20 жыл!
Маған айтты,
Олар маған сенің өлгеніңді айтты!
Сен де, мен де емес.
Мен енді бұл жерде емеспін!
Неге тірісің?
Сен тірісің бе!
Ал сен неге келдің?
Мен саңыраумын!
Мен естімеймін!
Мен сені естімеймін, үндеме!
Маған қазір ақтаудың қажеті жоқ!
Ақтау - бұл сөз!
Сіз қалтырап тұрсыз ба?
Ол елес пе
Аруақ тірілерден қорқа ма?
О, беттегі қызарған қызғылт!
Сіздің жағыңызда!
Сізге!
Қолыңнан келсе жауап бер
Әлде мен қазір соншалықты қорқыныштымын ба?
Сен үндемейсің!
Мен жауап беремін,
Мен жауап беремін, сен періштесің, мен хайуанмын!
Мен хайуанмын!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз