Два друга и разбойники - Король и Шут
С переводом

Два друга и разбойники - Король и Шут

Альбом
Будь как дома, Путник...
Год
1996
Язык
`орыс`
Длительность
134850

Төменде әннің мәтіні берілген Два друга и разбойники , суретші - Король и Шут аудармасымен

Ән мәтіні Два друга и разбойники "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Два друга и разбойники

Король и Шут

Оригинальный текст

Два друга шли домой

Дорогой ночной

Вдруг разбойники из леса

Вышли целою толпой

Один парень зарыдал, на колени упал:

"Ох, не троньте вы меня.

Все для вас исполню я!" Хэй!

И сказал атаман, руки сунув в карман:

"Вот нож, вот возьми его

Коль хочешь жить -

Убей друга своего!"

И вот раздался крик

И в грудь вонзился нож

Атаман в тот же миг

Тихо произнес: "Ну что ж,

Взять мерзавца!

Его свяжите!

Киньте в яму вместе с трупом!"

Странным был приказ

Но все же в тот же час

Убийцу и мертвеца

Их усадили там лицом напротив лица

Два друга шли домой

Дорогой ночной

Вдруг разбойники из леса

Вышли целою толпой

Два друга шли домой

Дорогой ночной

Вдруг разбойники из леса

Вышли целою толпой

Перевод песни

Екі дос үйге келе жатты

Құрметті түн

Кенет орманнан қарақшылар

Топ-топ болып шықты

Бір жігіт жылап, тізерлеп отырды:

«Ой, маған тиіспе.

Мен сен үшін бәрін жасаймын!» Эй!

Ал атаман қолын қалтасына салып:

«Міне, пышақ, міне ал

Егер сіз өмір сүргіңіз келсе -

Досыңды өлтір!»

Сосын айқай шықты

Ал пышақ кеудеме батып кетті

Атаман сол кезде

Ол үнсіз: «Ал,

Жеткілікті алыңыз!

Оны байлаңыз!

Оны мәйітпен бірге шұңқырға таста!».

Бұйрық біртүрлі болды.

Бірақ бәрібір сол уақытта

Өлтіруші мен өлі

Олар сол жерде бетпе-бет отырды

Екі дос үйге келе жатты

Құрметті түн

Кенет орманнан қарақшылар

Топ-топ болып шықты

Екі дос үйге келе жатты

Құрметті түн

Кенет орманнан қарақшылар

Топ-топ болып шықты

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз