Төменде әннің мәтіні берілген Небесный суд (Дуэт судьи и Тодда) , суретші - Король и Шут аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Король и Шут
Я в этой жизни не боялся ничего,
Но там...
Мне жутко.
Жутко...
А если вдруг там просто нету ничего?
Плохая шутка!
Шутка...
Я в этой жизни сам вершил и правил суд,
Но там...
Мне страшно.
Страшно...
Когда невинно осужденные придут...
Ты срок не дашь им!
Не дашь им...
Я в этой жизни очень много нагрешил,
Но там...
Бог видит...
Видит...
И вот теперь на небеса попасть решил?
Ну, нет... не выйдет!
Не выйдет!
Я б отпустил грехи тебе, судья, и топай к раю,
К раю...
Да только вот грехи твои, Судья, тебя
Не отпускают!
Не отпускают!
Не отпускают!
Мен бұл өмірде ештеңеден қорықпаймын
Бірақ сонда...
Мен қорқамын.
Қорқынышты...
Онда жай ештеңе болмаса ше?
Жаман әзіл!
Әзіл...
Бұл өмірде мен сотты басқарып, басқардым,
Бірақ сонда...
Маған қорқынышты.
Қорқынышты...
Жазықсыз сотталғандар келгенде...
Сіз оларға уақыт бермейсіз!
Оларға бермеңіз...
Мен бұл өмірде көп күнә жасадым
Бірақ сонда...
Құдай көреді...
Көреді...
Ал енді сіз жұмаққа баруды шештіңіз бе?
Жоқ... болмайды!
Жұмыс істемейді!
Күнәларыңды кешірер едім, үкім шығарар едім, жұмаққа бастар едім,
Аспанға...
Иә, тек сенің күнәларың, Сот, сен
Жіберме!
Жіберме!
Жіберме!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз