Медведь - Король и Шут
С переводом

Медведь - Король и Шут

Альбом
Жаль, нет ружья
Год
2001
Язык
`орыс`
Длительность
211100

Төменде әннің мәтіні берілген Медведь , суретші - Король и Шут аудармасымен

Ән мәтіні Медведь "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Медведь

Король и Шут

Оригинальный текст

Я жив, покуда я верю в чудо,

Но должен буду я умереть.

Мне очень грустно, что в сердце пусто,

Все мои чувства забрал медведь.

Моя судьба мне не подвластна,

Любовь моя как смерть опасна.

Погаснет день, луна проснется

И снова зверь во мне очнется.

Забрали чары души покой,

Возник вопрос: "Кто я такой?"

Мой бедный разум дошел не сразу

До странной мысли: "Я человек"

Колдун был пьяный, весьма упрямый,

Его не видеть бы, да не вовек.

Моя судьба мне не подвластна,

Любовь моя как смерть опасна.

Я был медведем, проблем не знал,

Зачем людских кровей я стал?

И оборвется тут, словно нить,

Мой дар на двух ногах ходить.

Хой!

Перевод песни

Мен ғажайыптарға сенгенше тірімін

Бірақ мен өлуім керек.

Жүрегім бос деп қатты қынжыламын,

Менің барлық сезімімді аю алып кетті.

Менің тағдырым менің бақылауымнан тыс

Менің махаббатым өлім сияқты қауіпті.

Күн сөнеді, ай оянады

Менің ішімдегі аң тағы оянады.

Олар жан тыныштығын алды,

«Мен кіммін?» деген сұрақ туындады.

Менің бейшара санам бірден жеткен жоқ

«Мен адаммын» деген біртүрлі ой келгенше

Сиқыршы мас, өте қыңыр,

Ол көрінбейді, бірақ мәңгілік емес.

Менің тағдырым менің бақылауымнан тыс

Менің махаббатым өлім сияқты қауіпті.

Мен аю болдым, мен ешқандай проблеманы білмедім

Мен неге адам қанына айналдым?

Міне, жіп сияқты үзіңіз,

Менің сыйлығым – екі аяқпен жүру.

Хой!

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз