Төменде әннің мәтіні берілген What Love Entails , суретші - Kirsty McGee аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Kirsty McGee
Oh, God, you are a tricky one,
Like the fouls on rolling sea.
Got a whole lot of hanger behind my tongue,
And I’m saving it all for thee.
What’s the good of this world that you brought me to
If you fill up my eyes with tears?
When I’m death to the birds and your trembling words,
For the curses that fill my ears.
And Lord, you made me travel,
‘till my boots swore throughout the hills.
But to shake his love must I truly lie
And be broken upon Your will.
I will run all down like a thunder cloud
All full of light and of rain.
But when it’s spent, each increment comes back to me again.
And God, you know the heart of me
It’s built from solid stuff.
I may seem to crumble like the sun,
But like glass, I break and I cut.
And a thousand pieces of my heart,
That will all tread down in the dirt
They may rise up like a bird and fly
But they never can shake this earth.
And God, you are a tricky one,
Like the salt sea in my ears.
And when I die, if I come to You,
There’ll be questions in my tears.
What’s the good of this world that you brought me to
In the good and the man is so afraid,
Nobody will ever love again
When they know what love entails.
So put your fingers to your lips
Least you tell what love entails.
О, құдай, сен айлакерсің,
Айналмалы теңіздегі фоулдар сияқты.
Тілімнің артында көп ілгіш бар,
Мен мұның барлығын сен үшін сақтап жатырмын.
Сіз мені әкелген бұл дүниенің қандай жақсылығы бар
Көзімді жас толсаң ?
Мен құстар мен сенің дірілдеген сөздеріңнен өлгенде,
Менің құлағымды толтыратын қарғыстар үшін.
Ием, сен мені сапарға шығардың,
Менің етіктерім төбелерде ант еткенше.
Бірақ оның сүйіспеншілігін сілкіндіру үшін мен шынымен өтірік айтуым керек
Өз еркіңізбен жарылыңыз.
Мен күн күркіреген бұлттай бәрін қалып кетемін
Барлығы жарық пен жаңбырға толы.
Бірақ жұмсалған кезде әр өсім маған қайта оралады.
Құдай, сен менің жүрегімді білесің
Ол қатты заттардан жасалған.
Мен күн сияқты құлаған сияқты,
Бірақ шыны сияқты мен сындырып, кесіп аламын.
Жүрегімнің мың бөлшектері,
Мұның бәрі кірге басылады
Олар құс сияқты көтеріліп, ұшуы мүмкін
Бірақ олар бұл жерді ешқашан шайқалта алмайды.
Құдай, сен айлакерсің,
Құлағымдағы тұзды теңіз сияқты.
Ал мен өлгенде, саған келсем
Көз жасымда сұрақтар болады.
Сіз мені әкелген бұл дүниенің қандай жақсылығы бар
Жақсылық пен адам қорқады,
Енді ешкім ешқашан сүймейді
Олар махаббаттың не екенін білгенде.
Сондықтан саусақтарыңызды ерніңізге салыңыз
Махаббаттың не екенін айтсаңызшы.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз