Put Back The Stars - Kirsty McGee
С переводом

Put Back The Stars - Kirsty McGee

Альбом
Frost
Год
2009
Язык
`Ағылшын`
Длительность
192780

Төменде әннің мәтіні берілген Put Back The Stars , суретші - Kirsty McGee аудармасымен

Ән мәтіні Put Back The Stars "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Put Back The Stars

Kirsty McGee

Оригинальный текст

You showed me the plough as it furrowed its way through the night

You said it was mine and i waited for hours, just watching it slide

Till the dawn filled the sky

And the fire of the morning peeled the stars away

Leaving the moon in a blanket of grey

You gave me the moon in the palm of my hand

Glinting like copper and beaten like gold

September moon with the rain in its hair

Tangling the stars…

And i’d give you the air if the air was mine to give you

I’d give you the clouds if the clouds weren’t filled with rain

I’d give you my heart if you promise to be gentle

Won’t you put back the stars so we can see again

I watched you sleeping, ever so gently

Sleeping so gently and breathing so still

Till the dawn in the sky threw its light down over your shoulders

And the moon and the sun chased the darkness away

And now i know the ocean wave

I know the turning of the sea

I know that love is sweeter still

Than summer breezes turning leaves

I know your face i know your hair

The colour of your stare

The silence in your eyes

Перевод песни

Сіз маған соқаны көрсеттіңіз, ол түні бойы жолды

Сіз бұл менікі дедіңіз, мен оның сырғып жатқанын көріп, сағаттап күттім

Таң атқанша аспан толы

Таңертеңгі алау жұлдыздарды сөндірді

Айды сұр түстерге қалдыру

Сен маған алақандағы айды сыйладың

Мыстай жалт-жұлт етіп, Алтындай соққан

Шашында жаңбыр жауған қыркүйек айы

Жұлдыздарды шатастыру…

Ал егер ауа мендік болса, мен сізге ауа берер едім

Бұлттар жаңбырға толмаған болса, мен сізге бұлт берер едім

Егер сіз жұмсақ болуға уәде берсеңіз, мен сізге жүрегімді берер едім

Қайтадан көруіміз үшін жұлдыздарды қоймайсыз ба?

Мен сенің ұйықтап жатқаныңды байқадым

Жай ұйықтап, тыныш тыныс алу

Таң атқанша аспан өз нұрын сенің иығыңа түсірді

Ал ай мен күн қараңғылықты қуып шықты

Енді мен мұхит толқынын білемін

Мен теңіздің бұрылуын білемін

Мен махаббаттың тәтті екенін білемін

Жазғы самал жапырақтарды айналдырады

Мен сенің жүзіңді білемін, шашыңды білемін

Қарауыңыздың түсі

Көздеріңдегі тыныштық

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз