Төменде әннің мәтіні берілген Paro , суретші - Kery James аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Kery James
Je viens de recevoir cette nouvelle prod de nino blahhh elle est paro,
Je sais pas ce qu’il a ce ptit virtyo mais franchement c’est un paro
Pour faire des sons comme ça cherche pas faut être un paro
Si dans ta tête ya un truc qui va pas tu caches des trucs paro
Ya des mecs timides et discrets qui au fond sont de vrais paro
Semblent inoffensif et distraits mais leurs secrets sont paro
Un mec qui parle peu souvent les gens le trouvent paro
Un mec qui t’en veux qui te donne des raisons d'être paro
Ya des lâches qui se la joue et veulent se faire passer pour des paro
Un jour ils prennent des coups et laissent leurs orgeuils sur le carreau
Faut jamais en faire trop car dans la rue ya des mecs paro
Tire le mauvais numero et ta vie peut être le tarot
Les mecs qui ne braillent pas mais agissent sont des paro
Anticipent plus qu’ils ne réagissent paro!
Toujours un coup de feu d’avance c’est la mental des paro
Si ses yeux ne trahissent pas ce qu’il pense c’est que c’est un paro paro!
Fumer un mec c’est paro
Vivre avec ce poids dans la tête c’est un truc paro
En plus si tu te fais choper c’est direct derrière les barreaux
Juger aux assises tu joues gros l’enjeu est paro,
Faire une peine sans recevoir de mandat ça c’est paro
Dehors plus personne pense à toi ça te met paro
Façon maton raciste frustré et fasciste, personne te protège et en plus
personne t’assiste t’es paro
Tes droits sont mis à l'écart t’es paro
Le placard dans le placard le mitard c’est paro
Qu’on fait du bedo à l’extérieur ça parait paro
Mais c’est le prix de l’indépendance à l’intérieur c’est paro paro!
Ils laissent circuler le shit pour que les détenus se tiennent à carreaux
Fabriquent la paix sociale chez les cas sociaux sinon c’est l’explosion parce
que le reveil est paro
Quand je pense que l'état préfère que les miens sommeil je suis paro
Paro la manipulation c’est paro tandis que devant ta télévision faut rester paro
Ce qu’ils disent n’est pas forcément ce qu’ils font alors soit paro
Je rentre pas dans la danse des moutons je suis pas paro!
A force de salir les musulmans forcément les chances sont paro
Un rebeu barbu dans un avion les passagers sont paro
Quand je pense au 11 septembre c’etait quand même un truc de paro
Si tu ose dire c’etait un complot comme bigard ils te mettent paro
Prétendent imposer les droits de l’homme à coups de bombe c’est paro
Macher sur la tête du monde en rangers c’est paro
Le génocide des amerindiens ça c’etait paro
Ainsi sont nés les américains les plus paro
Expulser un gosse en charter c’est paro
L’arracher du système scolaire c’est paro
Nous renvoyer à la misère c’est paro
Puis partir en vacance à val d’isère c’est c’est paro.
Y’a des trucs pour les faire franchements faut être un paro
C’est comme insulter ces parents c’est sal salement paro
Séquestrer sa fille et la mettre enceinte c’est paro
On trouve ça tellement paro que chez nous on dit c’est PAROX
Paro bicrave de l’héroïne c’est paro
Des victimes construisent leurs tombent et toi une piscine c’est paro
Mais ce business porte la poisse c’est prouver c’est paro
T'étonne pas si t’es éprouvé qui t’arrive des truc paro
Paro un mec qui veut tout savoir on trouve paro
Surtout quand c’est même pas ces histoires ça nous met paro
Tout le monde va en prison toi tu sort c’est paro
Dans l’attente de lire ta déposition la rue est paro.
Ta boîte fait des bénéfices pourtant t’es viré t’es paro
Les boss ont préparés les parachutes dorés plus de charot
Ton compte est débiteur t’es essoré t’es paro
Obligé de séquestrer ton PDG et de le mettre paro
Ton pouvoir d’achat ne fait que diminuer t’es paro
Pendant que les prix ne font qu’augmenter ça c’est paro
Les gens vont se rebeller il va se passer un truc paro
Regarde les antillais ils ont du mettre la france paro!
Tu payes pas tes impôts à t’aider ils te mettent paro
Pendant que Jérome Kerviel fait mumuse avec des euros
Si ta confié tes tunes à madof ohh t’est paro
60 milliards de dollars c’est des sommes qui nous mettent paro!
José Bové dans un Macdo c’est paro
Ingrid Bétancourt les farcs nous l’ont mis paro
Demande à Patrick Dills s’il sait ce que c’est d'être paro
Il a fait 15 piges pour rien en échange d’un million d’euro c’est paro.
Deux albums en un an c’est paro
Tellement je vous ai mis la pression on peut dire je vous ai mis paro
Si tu demande quand je vais m’arreter t’attend le refrain t’es paro
Pendant que tu bouge la têtê (tête) c’est la fin c’est paro!
Мен бұл жаңа өнімді Нинодан алдым, ол паро,
Мен бұл лил виртионың не екенін білмеймін, бірақ шынымды айтсам, бұл паро
Мұндай дыбыстарды шығару үшін паро болудың қажеті жоқ
Егер сіздің басыңызда бірдеңе дұрыс емес болса, сіз бәрін жасырып жатырсыз
Нағыз паро болып табылатын ұялшақ және ақылды жігіттер бар
Зиянсыз және алаңдататын көрінеді, бірақ олардың құпиялары жасырылады
Көп сөйлемейтін жігіт оны паро деп санайды
Саған ренжіген, паро болуға себеп беретін жігіт
Оны ойнап, өзін паро ретінде көрсеткісі келетін қорқақтар бар
Бір күні олар ұрып-соғып, намысын жерге тастап кетеді
Ешқашан көп әрекет жасамау керек, өйткені көшеде паро жігіттер бар
Қате нөмірді теріңіз және сіздің өміріңіз таро болуы мүмкін
Айқайламайтын, бірақ әрекет жасайтын жігіттер паро
Олар паро реакциясынан гөрі көбірек күтеді!
Әрқашан оқ алға, бұл қабырғалардың ақылы
Егер оның көзі ол ойлаған нәрсеге опасыздық жасамаса, бұл паро паро!
Негганы темекі шегу паро
Басыңыздағы осы салмақпен өмір сүру - паро нәрсе
Оның үстіне ұсталсаңыз, темір тордың ар жағында
Егер сіз үлкен ойнасаңыз, бағалаңыз, бұл ставка паро,
Ордер алмастан үкімді орындау, бұл паро
Сыртта сені ешкім ойламайды, ол сені кейінге қалдырады
Көңілсіз және фашистік нәсілшіл қаскөй жол, сізді ешкім қорғамайды және т.б
Сізге ешкім көмектеспейді, сіз кеттіңіз
Сіздің құқығыңыз шеттетілді, сіз паросыз
Митардтың шкафындағы шкаф паро болып табылады
Біздің сыртта төсек жасайтынымыз паро сияқты
Бірақ бұл тәуелсіздіктің бағасы!
Олар хэштің ағып кетуіне мүмкіндік береді, осылайша сотталушылар аяқтарының ұшында қалады
Әлеуметтік жағдайларда әлеуметтік тыныштықты шығарыңыз, әйтпесе бұл жарылыс, өйткені
бұл жаңғыру жойылды
Мемлекет менің ұйқымды қалайды деп ойласам, мен паромын
Паро манипуляциясы - бұл паро, ал теледидардың алдында паро қалу керек
Олардың айтқандары міндетті түрде олардың істегені емес
Қой биіне сыймаймын мен паро емеспін!
Мұсылмандарды былғау арқылы міндетті түрде мүмкіндіктер аз болады
Сақал қойған араб ұшақтағы жолаушылар
Мен 11 қыркүйек туралы ойласам, бұл әлі де паро нәрсе болды
Егер сіз бұл бигард сияқты қастандық деп айтуға батыл болсаңыз, олар сізді кейінге қалдырады
Бомбалармен адам құқығын таңып жатқандай көріну
Рейнджерлерде әлемнің басын шайнау - паро
Паро болған американдықтардың геноциді
Осылайша ең паро американдықтар дүниеге келді
Чартер бойынша баланы депортациялау паро болып табылады
Оны мектеп жүйесінен шығару - бұл паро
Бізді қайғы-қасіретке қайтару - бұл паро
Содан кейін Валь-д'Изерге демалысқа барыңыз, бұл паро.
Оларды адал орындау үшін трюктар бар, паро болу керек
Бұл ата-ананы қорлағандай, бұл өте жаман
Қызын секвестрлеу және оны жүкті ету паро
Біз оны паро деп санайтынымыз сонша, үйде PAROX деп айтамыз
Paro bicrave героин паро болып табылады
Құрбандар өздерінің қабірлерін салады, ал сізде бассейн - паро
Бірақ бұл бизнестің сәтсіздігі, оның паро екенін дәлелдеу
Басыңыздан өткен оқиғалар болса, таң қалмаңыз
Паро - біз тапқан барлық нәрсені білгісі келетін жігіт
Әсіресе, бізді кейінге қалдыратын бұл әңгімелер болмаса
Барлығы түрмеге барады, сіз шығыңыз
Сіздің мәлімдемеңізді оқуды күтемін, көше паро.
Сіздің қорапшаңыз пайда тауып жатыр, бірақ сіз жұмыстан босатылдыңыз
Бастықтар алтын парашюттерді көбірек арба дайындады
Есептік жазбаң қарызға батып, тоз-тоз болып қалдың
Сіздің бас директорыңызды ұрлап әкетуге мәжбүр етті
Сіздің сатып алу қабілетіңіз сізді тек қана төмендетеді
Бағалар көтеріліп жатқанда, бұл паро
Адамдар көтеріліске шығады, бірдеңе болады
Батыс үндістерге қараңызшы, олар Францияны қатарға қоюға мәжбүр болды!
Олар сізді желіге қоюға көмектесу үшін салық төлемейсіз
Джером Кервиэль еуромен көңіл көтеруде
Егер сіз өз әуендеріңізді мадофқа сеніп тапсырсаңыз, сіз паросыз
60 миллиард доллар - бұл бізді жолға қойған сомалар!
Макдода Хосе Бове бұл паро
Ингрид Бетанкур бізді еркелетіп жіберді
Патрик Диллстен паро болудың не екенін білетінін сұраңыз
Ол миллион еуроның орнына 15 жылды бекер жасады, бұл паро.
Бір жылда екі альбом шығарылды, бұл паро
Мен сізге қатты қысым жасадым, мен сізді желіге қойдым деп айта аласыз
Қашан тоқтаймын деп сұрасаң, қайырмасын күтесің, сен кеттің
Сіз têtê (басыңызды) жылжытқанда, бұл паро!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз