Төменде әннің мәтіні берілген Same Old Man , суретші - Joanna Newsom аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Joanna Newsom
It’s the same old lady putting out the wash
Standing in the rain in the mackintosh
Same old lady standing in the rain
The thought of New York was going insane
Hey little leaf lying on the ground
Now you’re turning slightly brown
Why don’t you come back on the tree
Turn the color green the way you ought to be?
My mind is fading and my body grows weak
And my lips won’t form the words I speak
And now I’m floating away on a barrel of pain
New York City won’t see me again
It’s the same old man sitting at the mill
The mill wheel turning of its own free will
I’m certainly glad to be at home
New York City continues on alone
I’m certainly glad to be at home
New York City continues on alone
New York City continues on alone
New York City continues
Кір жуғышты сөндіретін сол кемпір
Маккинтошта жаңбыр астында тұру
Жаңбыр астында тұрған сол кемпір
Нью-Йорк туралы ой ақылсыз болып кетті
Эй, жерде жатқан кішкентай жапырақ
Енді сіз сәл қоңыр түстіңіз
Неге ағашқа қайта келмеске
Жасыл түсті өзіңіз болуыңыз керек етіп өзгертесіз бе?
Менің ойым түседі, және менің денем әлсіз
Менің сөйлейтін сөздерді құрмайды
Енді мен бір бір ауырсын |
Нью-Йорк қаласы мені енді көрмейді
Бұл диірменде отырған баяғы қарт
Диірмен дөңгелегі өз еркімен айналады
Мен үйде болғаныма қуаныштымын
Нью-Йорк қаласы жалғыз Нью-Йорк қаласы |
Мен үйде болғаныма қуаныштымын
Нью-Йорк қаласы жалғыз Нью-Йорк қаласы |
Нью-Йорк қаласы жалғыз Нью-Йорк қаласы |
Нью-Йорк қаласы жалғасуда
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз