
Төменде әннің мәтіні берілген She Sings Songs Without Words , суретші - Harry Chapin аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Harry Chapin
I was thrown on the cobblestones, tossed at her feet
My fool’s mouth was filled with the dust from the street
An out of work court jester with nowhere to go
And no need to speak, for she seemed to know
She sings the songs without words
Songs that sailors, and blind men, and beggars have heard
She knows more of love than the poets can say
And her eyes are for something that won’t go away
This mad mocking town, and its dishonored guest
Disappeared in the colors that danced on her dress
She led me to safety in a forest of green
And showed my stale eyes some sights never seen
She sings the songs without words
Songs that sailors, and blind men, and beggars have heard
She knows more of love than the poets can say
And her eyes are for something that won’t go away
She spins magic and moonlight in her meadows and streams
And seeks deep inside me and touches my dreams
The morning comes smiling and I laugh with no sound
And snuggle in silence and the sweet peace I’ve found
And she sings the songs without words
Songs that sailors, and blind men, and beggars have heard
She knows more of love than the poets can say
And her eyes are for something that won’t go away
No they won’t go away
Go away
Мен тастардың үстіне лақтырылып, оның аяғына лақтырылдым
Менің ақымақ аузым көшенің шаңына толып кетті
Барар жері жоқ жұмыстан жоқ
Сөйлеудің қажеті жоқ, өйткені ол білетін сияқты
Ол әндерді сөзсіз орындайды
Теңізшілер де, соқырлар да, қайыршылар да естіген әндер
Ол махаббат туралы ақындардың айтқанынан да көбірек біледі
Ал оның көздері кетпейтін нәрсеге
Бұл ақылсыз мазақ қала және оның абыройсыз қонағы
Көйлегінде билеген түстерде жоғалып кетті
Ол мені жасыл орманда қауіпсіз жерге апарды
Ескірген көздеріме бұрын-соңды көрмеген жерлерді көрсеттім
Ол әндерді сөзсіз орындайды
Теңізшілер де, соқырлар да, қайыршылар да естіген әндер
Ол махаббат туралы ақындардың айтқанынан да көбірек біледі
Ал оның көздері кетпейтін нәрсеге
Ол өзінің шалғындары мен бұлақтарында сиқыр мен ай сәулесін айналдырады
Ішімді терең іздеп, армандарыма әсер етеді
Таң күлімсіреп келеді, мен дыбыссыз күлемін
Мен тапқан тәтті тыныштық пен тыныштықта құшақтасып отырыңыз
Ал ол әндерді сөзсіз орындайды
Теңізшілер де, соқырлар да, қайыршылар да естіген әндер
Ол махаббат туралы ақындардың айтқанынан да көбірек біледі
Ал оның көздері кетпейтін нәрсеге
Жоқ, олар кетпейді
Кету
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз