Төменде әннің мәтіні берілген My Cousin , суретші - Frida Hyvönen аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Frida Hyvönen
My cousin got married in a distant land
Wonder where, wonder how, wonder who.
And then she got married to another man
Again a love and new.
Now they have 3 girls spreading their light in the world
I sleep in their guestroom sometimes
When I pass through town.
I’m not the marrying kind, and neither are you
But still I am absurd enough
To ask you, if we were the marrying kind
Would it be my hand you’d ask for?
Would you be the dad of the children I most likely won’t have?
Is that how much you like me?
Or is it not even close?
Oh, I know my question doesn’t make sense at all
Since we live outside the realms of yes and no I know my question doesn’t make sense at all
But, I know somehow I need I need to know
I know my question doesn’t make sense at all
Since we live outside the realms of yes an no
I know my question doesn’t make sense at all
But, I know somehow I need I need I need I need I need I need I need to know.
Менің немере ағам шала алыстады
Қызық қайда, қалай қызық, кімге таң.
Сосын ол басқа адамға тұрмысқа шықты
Тағы да махаббат және жаңа.
Қазір олардың әлемге нұрын шашып жүрген 3 қыз бар
Мен кейде олардың қонақ бөлмесінде ұйықтаймын
Мен қаладан өткенде.
Мен үйленетін адам емеспін, сен де емессің
Бірақ мен әлі де абсурдтықпын
Егер сізден үйленсек, сізден сұрау
Сіз сұрайтын ол менің қолым болар ма еді?
Сіз менің болмайтын балалардың әкесі болар ма едіңіз?
Мені соншалықты ұнатасың ба?
Әлде жақын емес пе?
О, менің сұрағымның мағынасы жоқ екенін білемін
Иә және жоқ елдерден тыс жерде өмір сүргендіктен, мен өзімнің сұрағым мүлдем мағынасы жоқ екенін білемін
Бірақ, мен білуім керек екенін білемін
Менің сұрағымның мағынасы жоқ екенін білемін
Біз иә иә болмадық
Менің сұрағымның мағынасы жоқ екенін білемін
Бірақ, мен қандай да бір жолмен маған қажет екенін білемін, маған қажет. Мен білуім керек.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз