Төменде әннің мәтіні берілген Un mal qui fait du bien , суретші - Françoise Hardy аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Françoise Hardy
C’est déjà loin
La croisée des chemins
Le pied de nez du destin
Si troublant et soudain
Un mal un bien
Pourquoi forcer la main
Pourquoi penser à demain
Tout est si incertain
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la
Rien d’anodin
Un mal qui fait du bien
J’arrête là je me retiens
Ni dernier mot ni mot de la fin
Қазірдің өзінде алыс
Жол қиылысы
Тағдырдың қырағы
Сондай алаңдатарлық және кенеттен
Бір жаман, бір жақсы
Неге қолды күштеп
неге ертеңді ойлайсын
Барлығы соншалықты белгісіз
Ла ла ла ла ла
Ла ла ла ла ла
Ла ла ла ла ла
Ла ла ла ла ла
Ерекше ештеңе жоқ
Жақсылық жасайтын жамандық
Мен сонда тоқтаймын мен ұстаймын
Соңғы сөз немесе соңғы сөз жоқ
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз