Pardon - Françoise Hardy
С переводом

Pardon - Françoise Hardy

  • Альбом: Et Si Je M'en Vais Avant Toi

  • Шығарылған жылы: 1995
  • Тіл: француз
  • Ұзақтығы: 2:38

Төменде әннің мәтіні берілген Pardon , суретші - Françoise Hardy аудармасымен

Ән мәтіні Pardon "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Pardon

Françoise Hardy

Оригинальный текст

Pardon, je ne dis pas bonjour, je ne suis pas toujours

Ici mais ailleurs, ne le prenez pas à cœur

Je suis ailleurs, je suis chez lui, quand on connaît chez lui

Sans vouloir vous offenser, c’est dur de n’y pas penser

Chez lui il ne fait pas très clair, Plus d’une fois je perds la tête

À force de me cogner la tête, à force de le chercher

Pardon, je ne dis pas bonsoir, je passe sans vous voir

Si je suis ailleurs, ne m’en tenez pas rigueur

Je suis ailleurs, je suis chez lui, sans connaitre chez lui

Sans vouloir vous faire de peine, difficile qu’on me comprenne

Chez lui pourtant il y fait noir et je voudrais bien voir sa tête

Car très souvent je perds la tête à chercher la lumière

Pardon, je ne dis pas bonjour.

Перевод песни

Кешіріңіз, мен амандаспаймын, мен әрқашан емеспін

Мұнда, бірақ басқа жерде, оны жүрекке қабылдамаңыз

Мен басқа жердемін, мен оның үйіндемін, біз оның үйінде білеміз

Ренжімеңіз, бұл туралы ойланбау қиын

Үйде онша жарық емес, Бір емес есеңгіреп қалдым

Басымды ұрудан, іздеуден

Кешір, қайырлы кеш демеймін, сені көрмей өтемін

Егер мен басқа жерде болсам, оны маған қарсы ұстамаңыз

Мен басқа жердемін, орнын білмей оның орнындамын

Саған ауыртпалық түсіргім келмесе, мені түсіну қиын

Үйде бірақ қараңғы, оның жүзін көргім келеді

'Себебі мен жиі жарық іздеп ақыл-ойымды жоғалтамын

Кешіріңіз, мен сәлем бермеймін.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз