Төменде әннің мәтіні берілген Le Soir , суретші - Françoise Hardy аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Françoise Hardy
dans la tiédeur
du soir calme
le parfum des fleurs
qui se fanent
se fond dans le vent
te grise doucement
et tu ne sais pas si tu t’ennuies
tu peux compter
les étoiles
tu peux écouter
la cigale
l’eau de la fontaine
à son chant se mêle
mais tu te demandes si tu t’ennuies
tu te balances entre tes rêves
tes habitudes et ta folie
tu voudrais savoir où s’achève
et où commence ta nostalgie
la nuit attend
tu reposes
l’odeur de l’encens
des lis, des roses
se fond dans le vent
te grise doucement
tu sais maintenent que tu t’ennuies
жылылықта
тыныш кеш
гүлдердің иісі
сол құрғайды
желде ериді
сізді ақырын мас қылыңыз
ал сен жалықпағаныңды білмейсің
санай аласыз
жұлдыздар
тыңдай аласыз
цикада
фонтан суы
әнімен араласады
бірақ жалықты ма деп қаласың
сіз армандарыңыздың арасында жүресіз
әдеттеріңіз бен ақылсыздығыңыз
оның қайда аяқталатынын білгіңіз келеді
және сіздің сағынышыңыз неден басталады
түн күтеді
сен демал
хош иісті заттың иісі
лалагүлдер, раушандар
желде ериді
сізді ақырын мас қылыңыз
енді сіз жалығып жатқаныңызды білесіз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз