Төменде әннің мәтіні берілген La rue des coeurs perdus , суретші - Françoise Hardy аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Françoise Hardy
Je connais un coin de rue
Où l’on va jeter son coeur
Quand le pauvre ne sait plus
Que répandre des pleurs
Et malheur à tous ceux-là
Qui n’osent pas le jeter
Et reviennent sur leurs pas
Avec un coeur usé
Dans la rue des coeurs perdus
Ce soir c’est à mon tour
Dans la rue des coeurs perdus
D’aller pleurer mon amour
Mais j’ai peur et n’ose pas
Jeter ce coeur qui t’aimais
Car peut-être un jour, qui sait?
J’en aurais du regret
Car peut être un jour, qui sait
J’en aurais du regret
Мен көшенің бұрышын білемін
Біз жүрегімізді қайда қоямыз
Кедейлер енді білмейтін кезде
Не көз жасын төгу керек
Солардың барлығына қасірет
Оны тастауға кім батылы бармайды
Және олардың қадамдарын қайталаңыз
Тозған жүрекпен
Жоғалған жүректер көшесінде
Бүгін кешке менің кезегім
Жоғалған жүректер көшесінде
Барып жылаймын махаббатым
Бірақ мен қорқамын және батылым жоқ
Сені сүйген жүректі таста
Өйткені бір күні мүмкін, кім біледі?
өкінетін едім
Себебі бір күні болар, кім біледі
өкінетін едім
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз