Төменде әннің мәтіні берілген L'ombre , суретші - Françoise Hardy аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Françoise Hardy
Je lisais un beau livre d’images
Quand une ombre est sorti d’une page
Elle m’a dit
«réveille-toi, viens avec moi»
Et le livre a tremblé dans mes mains
La lumière s’est éteinte et soudain
L’ombre a dit
«lêve-toi, viens avec moi»
Je sais bien qu’on ne me crois pas
Qu’on me traite d’enfant
Je sais qu’il était une fois
Une belle au bois dormant
Quand le vent arracha cette page
J’ai vu l’ombre emportée par l’orage
Qui disait
«s'il te plait, je reviendrai»
Et c’est vrai que souvent elle vient
Me rejoindre aux frontières du matin
Elle me dit
«lêve-toi, viens avec moi»
«réveille-toi, lêve-toi»
Elle me dit
«viens avec moi»
«réveille-toi, lêve-toi»
Elle me dit
«viens avec moi»
«réveille-toi, lêve-toi»
Elle me dit
«viens avec moi»
Мен әдемі суретті кітап оқып отырдым
Көлеңке бетті тастап кеткенде
Ол айтты
«Оян, менімен жүр»
Ал кітап менің қолымда дірілдеп кетті
Жарық сөніп қалды, кенеттен
Көлеңке айтты
«Тұр, менімен жүр»
Олардың маған сенбейтінін білемін
Мені бала деп ата
Мен бір кездері білемін
Ұйқыдағы ару
Бұл бетті жел жыртқанда
Мен боран алып кеткен көлеңкені көрдім
Кім айтты
«Өтінемін, мен қайтамын»
Оның жиі келетіні рас
Мені таңғы шекарада қарсы алыңыз
Ол маған айтады
«Тұр, менімен жүр»
«оян, тұр»
Ол маған айтады
«менімен жүр»
«оян, тұр»
Ол маған айтады
«менімен жүр»
«оян, тұр»
Ол маған айтады
«менімен жүр»
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз