Il y a eu des nuits - Françoise Hardy
С переводом

Il y a eu des nuits - Françoise Hardy

  • Альбом: Entracte

  • Шығарылған жылы: 1974
  • Тіл: француз
  • Ұзақтығы: 2:01

Төменде әннің мәтіні берілген Il y a eu des nuits , суретші - Françoise Hardy аудармасымен

Ән мәтіні Il y a eu des nuits "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Il y a eu des nuits

Françoise Hardy

Оригинальный текст

Il y a eu des nuits

Où je mourais de toi

Comme on meurt de faim

Je pensais à ton souffle

Quand insensiblement

Il devient plus rapide

Et je ne dormais pas

Quand je te regardais

Quand je fermais les yeux

En tout temps en tout lieu

J’avais envie de toi

Lorsque je t’ai donné quelques coups de canif

C'était pour ne pas perdre tout à fait la raison

C'était pour que tu sois un peu plus attentif

Que tu ne t’installes pas dans ma soumission

Y a-t-il eu trop de temps trop de gens entre nous

En ce moment tu vois je n’ai vraiment plus goût à rien

Et il y a des nuits où je meurs de personne

Comme on meurt de quelqu’un

Перевод песни

Түндер болды

мен сенен өлетін жерім

Қалай аштық

Мен сенің тынысыңды ойладым

сезімсіз кезде

Ол тезірек болады

Ал мен ұйықтамадым

Мен саған қараған кезде

Мен көзімді жұмған кезде

Кез келген уақытта, Кез келген жерде

Мен сені қаладым

Мен саған бірнеше соққы бергенімде

Бұл сіздің ақыл-ойыңызды мүлдем жоғалтпау үшін болды

Бұл сізді аздап мұқият болу үшін болды

Менің ұсынысыммен келіспеуіңіз үшін

Арамызда тым көп адам болды ма

Дәл қазір көріп тұрсың, маған енді ештеңе ұнамайды

Мен ешкімнен өлетін түндер бар

Біреу қалай өледі

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз