Төменде әннің мәтіні берілген Dix Heures En Été , суретші - Françoise Hardy аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Françoise Hardy
Comment décrire le jardin dévasté
Dix heures du soir en été
À quoi bon vous dire
Le chaleur lourde
D’avant la foudre?
La vie qui part
La terre qui s’ouvre
Le feu aux poudres
Dans leurs regards
Entre leurs mains, la fin de l’histoire
À tout jamais
La beauté niée, détournée
L’orage éclaté
La pluie qui tombe
Dans un fracas de fin du monde
On aimerait rire
Des faux soupirs
Au moins lui dire
Le vain miroir
Qu’elle tend, les fards
Le vent qu’elle vend
Comment décrire
Tout le carnage
D’après l’orage?
Dix heures en été:
La nuit qui tombe
Dans un néant de fin du monde
Il devrait fuir
Les faux sourires
Se dessaisir
Du vain miroir
Qu’elle tend, des fards
Du vent qu’elle vend
Қираған бақты қалай сипаттауға болады
Жазда кешкі сағат он
Айтқаннан не пайда
Қатты жылу
Найзағайдан бұрын?
Кеткен өмір
Ашылатын Жер
Мылтық оты
Олардың көзінде
Олардың қолында, әңгіменің соңы
Мәңгілікке
Сұлулық жоққа шығарылды, бұрылды
Дауыл бұзылады
Жаңбыр жауады
Ақырзаман апатында
Біз күлгіміз келеді
жалған күрсінулер
Тым болмаса оған айт
Бос айна
Ол айналысады, макияж
Ол сататын жел
Қалай сипаттауға болады
Барлық қырғын
Дауыл бойынша?
Жазда он сағат:
Құлаған түн
Ақырзаман жоқтықта
Ол қашу керек
жалған күлкі
бас тарту
Бос айнадан
Ол күтім жасайды, макияж жасайды
Ол желді сатады
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз