La Nina - Fabio Concato
С переводом

La Nina - Fabio Concato

Год
1976
Язык
`итальян`
Длительность
198140

Төменде әннің мәтіні берілген La Nina , суретші - Fabio Concato аудармасымен

Ән мәтіні La Nina "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

La Nina

Fabio Concato

Оригинальный текст

Ci siam trovati all’osteria a ciaciarare in compagnia

E poi le carte, le sigarette, si fan le sette, io devo andare

La mia Nina si potrebbe preoccupare

Mangio un boccone

Solita vita e la Ninetta quanta fatica

Ma le ho promesso che questa estate andremo al mare a riposare

Dopo un anno di lavoro

Non abbiam voglia neanche d’uscire

Siam troppo stanchi e dobbiamo dormire

Per poter affrontare ancora una nuova giornata

La mattina io in officina

Tu a far le pulizie, mi prepari la schiscetta in fretta

Mi dai un bacio e te ne vai;

Fino a sera non ci rivediamo piu'

Alle sette torno a casa e ci sei tu

Stanchi morti ci mettiamo sul divano e ci raccontiamo

E mi accorgo ancora che ti amo

Unica, grande consolazione:

Nonostante il mio lavoro

Tra di noi va tutto benone

Перевод песни

Біз тавернада достармен сөйлесіп отырдық

Сосын карталар, темекі, сағат жеті болды, мен кетуім керек

Менің Нина алаңдауы мүмкін

Мен тістеп жеймін

Солита вита мен Нинетта қанша күш жұмсайды

Бірақ мен оған осы жазда теңізге демалуға барамыз деп уәде бердім

Бір жыл жұмыс істегеннен кейін

Тіпті сыртқа шыққымыз да келмейді

Біз тым шаршадық, ұйықтау керек

Тағы бір жаңа күнді қарсы алу үшін

Таңертең мен шеберханаға барамын

Сіз тазалауды жасайсыз, шицетаны тез дайындайсыз

Сіз мені сүйіп, кетесіз;

Кешке дейін бір-бірімізді көрмейміз

Жетіде мен үйге барамын, сонда сен барсың

Шаршаған соң диванға отырып, бір-бірімізге айтамыз

Ал мен сені жақсы көретінімді әлі де түсінемін

Тек, керемет жұбаныш:

Жұмысыма қарамастан

Арамызда бәрі жақсы

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз