Breve sogno - Fabio Concato
С переводом

Breve sogno - Fabio Concato

Год
2011
Язык
`итальян`
Длительность
173660

Төменде әннің мәтіні берілген Breve sogno , суретші - Fabio Concato аудармасымен

Ән мәтіні Breve sogno "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Breve sogno

Fabio Concato

Оригинальный текст

Ho costruito la mia casa

Gli ho fatto un piccolo cortile

Ho l’orto, due galline, un cane ed un porcile

Dalla mia stanza vedo il mare

Conosco tutti i pescatori

La notte al largo con la torcia li vedo andare

All’alba poi facciam baratto

Io porto vino ed insalata

Mi danno un po' del loro pesce

Il resto andrà al mercato

Quand’ho finito il mio lavoro

Mi porto un libro sulla spiaggia

Ricopro poi le buche del mio cane con la sabbia

Ha sempre voglia di giocare

Gli parlo spesso e ci intendiamo

Poi corre su uno scoglio

Vuol giocare con un gabbiano

Io sto a guardarlo dalla riva

Si volta, l’impotenza nei suoi occhi, mi guarda, mi chiede:

«fammi volare», arreso torna indietro a testa bassa

Ma riprende subito a giocare

Andiamo a casa specie di cristiano

Il mare si è accoppiato con il sole

Se l'è ingoiato tutto e fan l’amore;

Dobbiamo rientrare

Stanco e sereno sopra il letto

Punto la sveglia, dormo, attendo l’alba;

Mi chiama un pescatore dal cortile:

La caccia è andata bene

Ho aperto gli occhi, è stato un sogno

Rumori di ferri d’officina;

Certo, la mia realtà è diversa, qui non c'è il mare

E i pescatori, e poi non c'è il mio cane

Перевод песни

Мен үйімді салдым

Мен оған шағын аула жасадым

Менде бақша, екі тауық, ит және шошқа қорасы бар

Мен өз бөлмемнен теңізді көремін

Мен барлық балықшыларды білемін

Түнде фонарь жанып, мен олардың кетіп бара жатқанын көремін

Таң атқанда айырбас жасаймыз

Мен шарап пен салат әкелемін

Олар маған балықтарының бір бөлігін береді

Қалғаны базарға кетеді

Мен жұмысымды аяқтаған кезде

Мен кітапты жағаға апарамын

Содан кейін мен итімнің тесіктерін құммен жабамын

Ол әрқашан ойнағысы келеді

Мен онымен жиі сөйлесемін, бір-бірімізді түсінеміз

Содан кейін ол тастың үстіне жүгіреді

Ол шағаламен ойнағысы келеді

Мен оны жағадан бақылап отырмын

Ол бұрылып, көздерінде шарасыздық, маған қарап:

«Маған ұшуға рұқсат етіңіз», - деп тапсырды, ол басын төмен түсіріп қайтады

Бірақ ол бірден ойынды жалғастырады

Үйге христиан ретінде қайтайық

Теңіз күнмен қосылды

Ол бәрін жұтып, сүйіспеншілікке айналды;

Біз қайтуымыз керек

Төсектің үстінде шаршаған және тыныш

Мен оянамын, ұйықтаймын, таңды күтемін;

Ауладан бір балықшы маған телефон соғады:

Аңшылық жақсы өтті

Мен көзімді аштым, бұл арман болды

шеберхана құралдарының шулары;

Әрине, менің шындығым басқа, бұл жерде теңіз жоқ

Ал балықшылар, сосын менің итім

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз