Төменде әннің мәтіні берілген Come Again, Sweet Love , суретші - Джон Доуленд аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Джон Доуленд
Come again,
sweet love doth now invite,
thy graces that refrain
to do me due delight.
To see, to hear,
to touch, to kiss,
to die with thee again
in sweetest sympathy
Come again,
that I may cease to mourn
through thy unkind disdain
for now left and forlorn.
I sit, I sigh,
I weep, I faint,
I die, in deadly pain
and endless misery
Gentle love,
draw forth thy wounding dart:
Thou canst not pierce her heart;
For I that do approve.
By sighs an d tears
more hot than are
thy shafts, did tempt while she
for scanty tryumphs laughs
Қайта кел,
тәтті махаббат енді шақырады,
сенің рақымыңды сақтаған
маған .
Көру, есту,
қол тигізу, сүю,
қайтадан сенімен бірге өлу
ең тәтті жанашырлықпен
Қайта кел,
Мен қайғыруды тоқтату үшін
сенің мейірімсіз менсінбеуің арқылы
әзірге сол және қараусыз.
Мен отырамын, күрсінемін,
Мен жылаймын , есінен тандым,
Мен ауыр азаптан өлемін
және шексіз қасірет
Нәзік махаббат,
Жаралы жебеңді тарт:
Сен оның жүрегін тесе алмайсың;
Мен үшін мақұлдау керек.
Күрсініп, көз жасымен
қарағанда ыстық
Сенің біліктерің азғырды
аз жеңістер үшін күледі
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз