Төменде әннің мәтіні берілген Come Heavy Sleep , суретші - Sting, Edin Karamazov, Джон Доуленд аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Sting, Edin Karamazov, Джон Доуленд
Come heavy sleepe the image of true death;
And close up these my weary weeping eyes:
Whose spring of tears doth stop my vitall breath,
And tears my hart with sorrows sigh swoln cries:
Come and posses my tired thoughts worn soul,
That living dies, till thou on me be stoule.
Come shadow of my end, and shape of rest,
Allied to death, child to his blackfac’d night:
Come thou and charme these rebels in my breast,
Whose waking fancies doe my mind affright.
O come sweet sleepe;
come, or I die for ever:
Come ere my last sleepe comes, or come never.
Қатты ұйықтап, шын өлімнің бейнесі;
Менің жылаған көзімді жабыңыз:
Кімнің көз жасы менің тынысымды тоқтатады,
Менің жүрегімді мұңмен жылатып, күрсініп айқайлайды:
Келіп, менің шаршаған ойларым тозған жаным,
Сен мені ұрлағанша, ол тірі өледі.
Менің соңымның көлеңкесі, тынығу түрі кел,
Өлімге одақтас, бала қара түнге :
Келіп, кеудемдегі бүлікшілерді таң қалдыр,
Кімнің оянған қиялдары менің ойымды қорқытады.
Әй, тәтті ұйқы;
кел, немесе мәңгі өлемін:
Менің соңғы ұйқым келгенше кел, немесе ешқашан келме.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз