Төменде әннің мәтіні берілген Pontos No Mundo , суретші - Deolinda аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Deolinda
Eram dois pontos no mundo
Tão afastados entre si
E sem saber bem como, eles agora estão aqui
Sentados num aeroporto
Trocando riso e companhia
E, porque são dois pontos, eu digo que foi pontaria
Porque entre dois pontos, seja dito em bom rigor
A distância mais curta
É sempre o amor
Também sou um ponto no mundo
E pontualmente calha assim
Chegar ao que procuro, havia já dentro de mim
E deixo estes dois felizes
A espalhar pontinhos por aí
E, certa de existires, viajo apontada a ti
Porque entre dois pontos, seja dito em bom rigor
A distância mais curta
É sempre o amor
A distância mais curta
É sempre o amor
Дүниеде екі нүкте болды
бір-бірінен соншалықты алыс
Қалай екенін білмей, олар қазір осында
әуежайда отыру
Күлкі мен серіктестік алмасу
Ал, екі нүкте болғандықтан, мен бұл соққы болды деп айтамын
Өйткені екі нүктенің арасында, оны қатаң түрде айту керек
Ең қысқа қашықтық
Бұл әрқашан махаббат
Мен де әлемдегі нүктемін
Ал анда-санда осылай болады
Мен іздеген нәрсеге жету, менің ішімде әлдеқашан болды
Мен осы екеуін бақытты етемін
айналасына нүктелерді тарату
Сіздердің саяхат сізге нұсқадым
Өйткені екі нүктенің арасында, оны қатаң түрде айту керек
Ең қысқа қашықтық
Бұл әрқашан махаббат
Ең қысқа қашықтық
Бұл әрқашан махаббат
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз