Төменде әннің мәтіні берілген Si douce à mon souvenir , суретші - Claude François аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Claude François
Comme tout le monde sait que ta maison est ouverte à tous ceux qui ont du
chagrin
Moi, chaque fois que je suis triste, je me surprends à chercher son chemin
Et tout le monde sait que jamais rien, jamais personne n´a pu, n´a jamais pu un
jour me retenir
Mais tu es là pourtant, sur les chemins perdus de ma mémoire
Tu es toujours si douce à mon souvenir
Je ne me tiens pas à toi comme le lierre qui s´accroche autour des rochers
Et surtout pas parce que les gens disent que nous sommes fait pour nous aimer
Ce ne sont pas les promesses, les contrats ni les mots d´amour
Qui chaque fois me poussent à te revenir
C´est pourquoi toujours, sur les chemins perdus de ma mémoire
Je te retrouve si douce à mon souvenir
Et malgré les distances et les océans et les champs de blé qui toujours nous
séparent
Malgré quelques filles toujours un peu tristes, lorsqu´au matin je leur dis «au revoir»
Je peux encore courir le monde, la pluie peut me mouiller et le soleil me
brûler jusqu´à en mourir
Je n´irai pas sur les chemins où je ne peux te voir te promener
Si douce à mon souvenir
Je ne sais pas si j´arriverai un jour au bout de mon voyage
Ni si jamais je me lasserai de changer tous les jours de paysage
Mais je sais qu´un jour je reviendrai
Quand je n´aurai plus la force de courir vers ta maison sur les chemins perdus
de ma mémoire
Et tu seras là si douce à mon souvenir
Сіздің үйіңіз кімге болса да ашық екенін бәрі біледі
қайғы
Мен, қайғырған сайын оның жолын іздеймін
Және бәрі ешқашан ештеңені білмейді, ешкім ешқашан, мүмкін емес
күні мені ұстаңыз
Бірақ сен әлі барсың, менің жадымның жоғалған жолдарында
Сіз менің есімде әрқашан өте тәттісіз
Мен сені тасқа жабысқан шырмауықтай ұстамаймын
Әсіресе, адамдар бір-бірімізді жақсы көруіміз керек деп айтқандықтан емес
Бұл уәделер, келісімдер немесе махаббат сөздері емес
Мені саған қайтып келуге итермелейтін
Сондықтан әрқашан, менің жадымның жоғалған жолдарында
Мен сені есімде өте тәтті деп санаймын
Қашықтыққа, мұхиттарға және бидай егістіктеріне қарамастан, бұл әрқашан
бөлек
Кейбір қыздар үнемі аздап мұңайып жүрсе де, таңертең мен оларға "қош бол" деп айтамын
Мен әлі де әлемді шарлай аламын, жаңбыр мені суландырады, ал күн мені алады
күйіп өлу
Мен сенің жүргеніңді көрмейтін жолдарға бармаймын
Менің есімде өте тәтті
Мен саяхатымның соңына жететінімді білмеймін
Немесе мен күнде декорацияны өзгертуден шаршаймын
Бірақ бір күні қайтып келетінімді білемін
Адасып кеткен жолдармен сенің үйіңе жүгіруге күшім жетпегенде
менің есімнен
Сіз сонда боласыз, менің есімде өте тәтті
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз