Төменде әннің мәтіні берілген Le telephone pleure , суретші - Claude François аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Claude François
Ecoute maman est près de toi
Il faut lui dire: «Maman, c´est quelqu´un pour toi»
Ah!
c´est le monsieur de la dernière fois
Bon, je vais la chercher
Je crois qu´elle est dans son bain
Et je sais pas si elle va pouvoir venir
Dis-lui, je t´en prie, dis-lui c´est important
Et il attend
Dis, tu lui as fais quelque chose à ma maman
Elle me fait toujours des grands signes
Elle me dire toujours tout bas: «Fais croire que je suis pas là»
Raconte-moi comment est ta maison?
Apprends-tu bien chaque soir toutes tes leçons?
Oh oui!
mais comme maman travaille
C´est la voisine qui m´emmène à l´école
Il y a qu´une signature sur mon carnet
Les autres ont celle de leur papa, pas moi
Oooooh dis-lui que j´ai mal
Si mal depuis six ans
Et c´est ton âge, mon enfant
Ah non!
moi, j´ai cinq ans
Eh!
dis, tu la connaissait ma maman avant
Pourtant elle m´a jamais parlé de toi
Tu restes là hein!
Le téléphone pleure quand elle ne vient pas
Quand je lui crie: «Je t´aime»
Les mots se meurent dans l´écouteur
Le téléphone pleure, ne raccroche pas
Je suis si près de toi avec la voix
Seras-tu aux prochaines vacances à l´hôtel Beau-Rivage?
Aimes-tu la plage?
Oh oui!
j´adore me baigner
Maintenant je sais nager
Mais dis donc, comment tu connais l´hôtel Beau-Rivage
Tu y a été toi, à Sainte Maxime
Ooooooh!
dis-lui toute ma peine
Combien toutes les deux, moi, je vous aime
Je vous aime!
mais je t´ai jamais vu, moi
Et qu´est-ce que t´as
Pourquoi t´as changé de voix
Mais tu pleures, pourquoi?
Le téléphone pleure quand elle ne vient pas
Quand je lui crie: «Je t´aime»
Les mots se meurent dans l´écouteur
Le téléphone pleure, ne raccroche pas
Je suis si près de toi avec la voix
Dis, écoute-moi
Le téléphone pleure pour la dernière fois
Car je serais demain au fond d´un train
Dis, mais retiens-la
Mais elle s´en va!
Allons insiste!
Elle est partie
Si elle est partie, alors tant pis
Au revoir, monsieur
Au revoir, petite
Тыңдашы анаң қасыңда
Сіз оған: «Анашым, бұл сізге арналған біреу» деп айтуыңыз керек.
Ах!
бұл соңғы кездегі джентльмен
Жарайды, мен оны аламын
Менің ойымша, ол ваннада
Оның келер-келмейтінін білмеймін
Оған айтыңыз, өтінемін, маңызды екенін айтыңыз
Және күтеді
Айтшы, сен менің анама бірдеңе жасадың
Ол үнемі маған қол бұлғайды
Ол маған үнемі сыбырлайды: «Мен бұл жерде емеспін деп ойла».
Айтшы, үйің қалай?
Сіз әр түнде барлық сабақтарыңызды жақсы оқисыз ба?
Иә!
бірақ анам жұмыс істейді
Мені мектепке апаратын көршім
Дәптерімде бір ғана қолтаңба бар
Қалғандарында менің емес, әкемдікі бар
Оооо оған менің ауырып тұрғанымды айт
Алты жыл бойы өте жаман
Ал сіздің жасыңыз, балам
О жоқ!
Мен бес жастамын
Эй!
Айтыңызшы, сіз оны менің анамды бұрын білетінсіз
Бірақ ол маған сен туралы ешқашан айтпады
Сен сонда қал!
Ол келмегенде телефон жылайды
Мен "мен сені сүйемін" деп айқайлағанда
Сөздер құлаққапта өледі
Телефон жылап жатыр, трубканы қоймаңыз
Мен саған дауыспен жақынмын
Сіз Beau-Rivage қонақүйінде келесі демалыста боласыз ба?
Сізге жағажай ұнайды ма?
Иә!
мен жүзгенді жақсы көремін
Енді мен жүзуді білемін
Бірақ маған айтыңызшы, сіз Beau-Rivage қонақ үйін қайдан білесіз?
Сіз сол жерде, Сент-Максимеде болдыңыз
Ооооо!
оған барлық ауырғанымды айт
Екеуіңді қаншалықты жақсы көремін
Сен маған ұнайсың!
бірақ мен сені ешқашан көрмедім
Ал сенде не бар
Неге дауысыңды өзгерттің
Бірақ сен жылайсың, неге?
Ол келмегенде телефон жылайды
Мен "мен сені сүйемін" деп айқайлағанда
Сөздер құлаққапта өледі
Телефон жылап жатыр, трубканы қоймаңыз
Мен саған дауыспен жақынмын
Айтшы мені тыңда
Телефон соңғы рет жылайды
Себебі ертең мен пойыздың түбінде боламын
Айтыңыз, бірақ ұстаңыз
Бірақ ол кетіп қалады!
Талап етейік!
Ол кетіп қалды
Егер ол кеткен болса, солай болсын
Сау болыңыз, сэр
Сау бол, балақай
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз