Төменде әннің мәтіні берілген Palavras Minhas , суретші - Carlos Do Carmo аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Carlos Do Carmo
Palavras que disseste e já não dizes
Palavras como um sol que me queimava
Olhos loucos de um vento que soprava
Em olhos que eram meus, e mais felizes
Palavras que disseste e que diziam
Segredos que eram lentas madrugadas
Promessas imperfeitas, murmuradas
Enquanto os nossos beijos permitiam
Palavras que dizias, sem sentido
Sem as quereres, mas só porque eram elas
Que traziam a calma das estrelas
À noite que assomava ao meu ouvido…
Palavras que não dizes, nem são tuas
Que morreram, que em ti já não existem
— que são minhas, só minhas, pois persistem
Na memória que arrasto pelas ruas
Сіз айтқан және енді айтпайтын сөздер
Мені күйдіріп жіберген күн сияқты сөздер
Соққан желден ессіз көздер
Менікі және бақыттырақ көздерде
Сіз айтқан және айтқан сөздер
Баяу таң атқан құпиялар
Жетілмеген уәделер деп күбірледі
Біздің сүйіспеншілікке рұқсат етілген кезде
Сіз айтқан сөздер мағынасыз
Қалаусыз, бірақ олар болғандықтан
Бұл жұлдыздарға тыныштық әкелді
Түнде бұл менің құлағыма естілді ...
Айтпайтын сөздеріңіз, тіпті сіздікі емес
Кім өлді, кім енді сенде жоқ
— бұл менікі, жалғыз менікі, өйткені олар табанды
Көшелерде сүйреп келемін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз