Lisboa Menina E Moça - Carlos Do Carmo
С переводом

Lisboa Menina E Moça - Carlos Do Carmo

Альбом
Fado Maestro
Год
2007
Язык
`португал`
Длительность
188250

Төменде әннің мәтіні берілген Lisboa Menina E Moça , суретші - Carlos Do Carmo аудармасымен

Ән мәтіні Lisboa Menina E Moça "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Lisboa Menina E Moça

Carlos Do Carmo

Оригинальный текст

No Castelo, ponho um cotovelo

Em Alfama, descanso o olhar

E assim desfaço o novelo

De azul e mar

À Ribeira encosto a cabeça

A almofada, da cama do Tejo

Com lençóis bordados à pressa

Na cambraia de um beijo

Lisboa menina e moça, menina

Da luz que meus olhos vêem tão pura

Teus seios são as colinas, varina

Pregão que me traz à porta, ternura

Cidade a ponto luz bordada

Toalha à beira mar estendida

Lisboa menina e moça, amada

Cidade mulher da minha vida

No Terreiro eu passo por ti

Mas da Graça eu vejo-te nua

Quando um pombo te olha, sorri

És mulher da rua

E no bairro mais alto do sonho

Ponho o fado que soube inventar

Aguardente de vida e medronho

Que me faz cantar

Lisboa menina e moça, menina

Da luz que meus olhos vêem tão pura

Teus seios são as colinas, varina

Pregão que me traz à porta, ternura

Cidade a ponto luz bordada

Toalha à beira mar estendida

Lisboa menina e moça, amada

Cidade mulher da minha vida

Lisboa no meu amor, deitada

Cidade por minhas mãos despida

Lisboa menina e moça, amada

Cidade mulher da minha vida

Перевод песни

Қамалда мен шынтақты қойдым

Альфамада мен көзімді тыныдым

Осылайша мен допты қайтарамын

Көк және теңізде

Рибейраға мен басымды қалдырамын

 Теджо төсегінен жастық

Асығыс кестеленген парақтармен

Сүйіспеншіліктің кембриясында

Лиссабондық қыз бен қыз, қыз

Менің көзім соншалықты таза көретін жарықтан

Кеуделеріңіз төбелер, варина

Мені есікке әкелетін уағыз, нәзіктік

Кестеленген жарық нүктесіндегі қала

Ұзартылған жағажай сүлгі

Лиссабондық қыз бен қыз, сүйікті

Менің өмірімдегі қалалық әйел

Террейрода мен сізге өтемін

Бірақ  Грейстен мен сені жалаңаш күйде көремін

Көгершін  саған қараса, күледі

Сіз көшедегі әйелсіз

Ал түсіндегі ең биік көршілікте

Өзім ойлап тапқан фадоды қойдым

Өмірлік бренди және арбутус

Бұл мені ән айтуға мәжбүр етеді

Лиссабондық қыз бен қыз, қыз

Менің көзім соншалықты таза көретін жарықтан

Кеуделеріңіз төбелер, варина

Мені есікке әкелетін уағыз, нәзіктік

Кестеленген жарық нүктесіндегі қала

Ұзартылған жағажай сүлгі

Лиссабондық қыз бен қыз, сүйікті

Менің өмірімдегі қалалық әйел

Лиссабон менің махаббатымда, жатып

Жалаң қолыммен қала

Лиссабондық қыз бен қыз, сүйікті

Менің өмірімдегі қалалық әйел

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз