Төменде әннің мәтіні берілген Mojo Hand , суретші - Brian Fallon аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Brian Fallon
I think my girl got a mojo hand
And all the boys in town want her bad
And none of us can sleep, we don’t think and we can’t eat
Since my girl got a mojo hand
And they all wanna turn her on
And they’re climbin' through the windows and the doors
And they’re crawlin' in my songs, down my halls, and in my thoughts
And they all wanna turn her on
But where would I go if you left me on my own?
Who could take your place in my soul?
I was lost where you came among the tombs, among the waves
And if you go, honey, God only knows
I never heard the horses of war
Did my eyes not see 'em comin' forward?
Did I simply wear you down, with my nerves up so loud?
I never heard the horses of war
But where would I go if you left me on my own?
Who could take your place in my soul?
I was lost where you came among the tombs, among the waves
And if you go, honey, God only knows
I think my girl caught a mojo hand
And I feel like I’ll be goin' back
Back to the beat, to haunt the streets of New Orleans
Since my girl caught a mojo hand
But where would I go if you left me on my own?
Who could take your place in my soul?
I was lost where you came among the tombs, among the waves
And if you go, honey, God only knows
Oh honey, God only knows where my heart would blow
With the wind, the chilly wind in October
But here I go, like a storm
Baby, back out on my own
Think I’ve taken all that I can stand
Since my girl got a mojo hand
Менің қызым Можо-қолды алды
Ал қаладағы барлық ұлдар оның жамандығын қалайды
Ешқайсымыз ұйықтай алмаймыз, ойламаймыз және тамақ жей алмаймыз
Менің қызым можо қолын алғалы бері
Олардың барлығы оны қосқысы келеді
Олар терезелер мен есіктерден өтіп жатыр
Олар менің әндерімде, дәлізімде және ойларымда жүгіріп жүр
Олардың барлығы оны қосқысы келеді
Бірақ егер сен мені жалғыз қалдырсаң, мен қайда барар едім?
Менің жанымдағы сенің орныңды кім баса алады?
Мен сен келген жерден бейіттердің арасында, толқындардың арасында адасып қалдым
Барсаң, жаным, бір Құдай біледі
Мен соғыс аттар аттар |
Менің көзім олардың алға қарай келе жатқанын көрмеді ме?
Нервім қатты көтеріліп, мен сені жай ғана шаршадым ба?
Мен соғыс аттар аттар |
Бірақ егер сен мені жалғыз қалдырсаң, мен қайда барар едім?
Менің жанымдағы сенің орныңды кім баса алады?
Мен сен келген жерден бейіттердің арасында, толқындардың арасында адасып қалдым
Барсаң, жаным, бір Құдай біледі
Менің қызым можо қолын ұстады деп ойлаймын
Мен өзімді артта қалаймын
Жаңа Орлеан көшелерінде жүру үшін режимге қайта қайта барыңыз
Менің қызым можо қолын ұстағандықтан
Бірақ егер сен мені жалғыз қалдырсаң, мен қайда барар едім?
Менің жанымдағы сенің орныңды кім баса алады?
Мен сен келген жерден бейіттердің арасында, толқындардың арасында адасып қалдым
Барсаң, жаным, бір Құдай біледі
О, жаным, жүрегімнің қай жерде соғатынын бір Құдай біледі
Желмен бірге қазандағы салқын жел
Бірақ мен дауыл сияқты келе жатырмын
Балам, өз бетіммен шығып кет
Мен шыдай алатын барлық нәрсені алдым деп ойлаңыз
Менің қызым можо қолын алғалы бері
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз