
Төменде әннің мәтіні берілген Carried Me With You , суретші - Brandi Carlile аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Brandi Carlile
You’re the soul who understands
The scars that made me who I am
Through the drifting sands of time
I got your back and you got mine
If you bear a heavy load
I’ll be your wheels, I’ll be the road
I’ll see us through the thick and thin
For love and loss until the end
'Cause you carried me with you
From the highest of the peaks
To the darkness of the blue
I was just too blind to see
Like a lighthouse in a storm
You were always guiding me
Yeah, it’s true
You carried me with you
From the day it all began
Yeah, you were there, you took my hand
And when I hurt a bit too deep
You watched me as I fell asleep
And when my head was in the clouds
You found a way to pull me out
You picked my heart up off the ground
And it showed me love was all around
Yeah, you carried me with you
From the highest of the peaks
To the darkness of the blue
I was just too blind to see
Like a lighthouse in a storm
You were always guiding me
Yeah, it’s true
You carried me with you
Oh, we’ll be sittin' on the world together (Ooh-ooh)
Watchin' as the days turn into night (Ooh-ooh)
We know how to brave the stormy weather (Ooh-ooh)
And we’re never givin' up without a fight
If you should ever bear a heavy load
I’ll be your wheels, I’ll be the road
I’ll see us through the thick and thin
For love and loss until the end
'Cause you carried me with you
From the highest of the peaks
To the darkness of the blue
I was just too blind to see
Like a lighthouse in a storm
You were always guiding me
Yeah, it’s true
You carried me with you
Oh, you carried me with you
Сіз түсінетін жансыз
Мені мен болған тыртықтар
Уақыттың ағып жатқан құмдары арқылы
Мен сенің арқаңды алдым, ал сен менікі
Ауыр жүкті көтерсеңіз
Мен сенің доңғалақтарың боламын, жол боламын
Мен бізді қалың және жұқа жақтан көремін
Соңына дейін махаббат пен жоғалту үшін
Себебі сен мені өзіңмен бірге алып жүрдің
Ең биік шыңдардан
Көктің қараңғылығына
Мен көру үшін тым соқыр болдым
Дауылдағы маяк сияқты
Сіз маған әрқашан бағыт-бағдар беріп отырдыңыз
Иә, бұл рас
Мені өзіңізбен бірге алып жүрдіңіз
Барлығы басталған күннен бастап
Иә, сен сонда болдың, менің қолымды ұстадың
Мен тым қатты ауырған кезде
Мен ұйықтап жатқанда, сен мені қарадың
Менің басым бұлттарда болған кезде
Сіз мені шығарып алудың жолын таптыңыз
Сен менің жүрегімді жерден көтердің
Бұл маған махаббаттың барлық жерде екенін көрсетті
Иә, сен мені өзіңмен бірге алып жүрдің
Ең биік шыңдардан
Көктің қараңғылығына
Мен көру үшін тым соқыр болдым
Дауылдағы маяк сияқты
Сіз маған әрқашан бағыт-бағдар беріп отырдыңыз
Иә, бұл рас
Мені өзіңізбен бірге алып жүрдіңіз
О, біз әлемде бірге отырамыз (Оо-оу)
Күндердің түнге айналғанын бақылап отырмын (Оо-оу)
Біз дауылды ауа-райына төтеп беруді білеміз (Оо-оу)
Біз ешқашан ұрыспай берілмейміз
Егер бірде ауыр жүк көтеретін болса
Мен сенің доңғалақтарың боламын, жол боламын
Мен бізді қалың және жұқа жақтан көремін
Соңына дейін махаббат пен жоғалту үшін
Себебі сен мені өзіңмен бірге алып жүрдің
Ең биік шыңдардан
Көктің қараңғылығына
Мен көру үшін тым соқыр болдым
Дауылдағы маяк сияқты
Сіз маған әрқашан бағыт-бағдар беріп отырдыңыз
Иә, бұл рас
Мені өзіңізбен бірге алып жүрдіңіз
О, сен мені өзіңмен бірге алып жүрдің
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз