Праздник урожая во дворце труда - Борис Гребенщиков
С переводом

Праздник урожая во дворце труда - Борис Гребенщиков

Альбом
СОЛЬ
Год
2014
Язык
`орыс`
Длительность
215780

Төменде әннің мәтіні берілген Праздник урожая во дворце труда , суретші - Борис Гребенщиков аудармасымен

Ән мәтіні Праздник урожая во дворце труда "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Праздник урожая во дворце труда

Борис Гребенщиков

Оригинальный текст

Сколько мы не пели — все равно, что молчали,

Поэтому мертвой стала наша святая вода.

По нам проехали колеса печали —

И вот мы идем на Праздник Урожая во Дворце труда.

Время уклоняться, но как уклониться?

Уйти с этой зоны?

Вырвать из себя провода?

А Роза Леспромхоза и Мария Подвенечная Птица —

Готовы отдать все, что есть, за билет

На Праздник урожая во Дворце Труда.

Мы знаем, что машина вконец неисправна.

Мы знаем, что дороги нет и не было здесь никогда.

Закрой глаза, чтоб не видеть крадущегося по полю Фавна,

В двери стучит сорвавшаяся с неба звезда —

Праздник урожая во Дворце Труда!

Красная, как флаг, чёрная сажа,

В античных руинах разорванные в хлам поезда.

Под ногами прохожих — холсты Эрмитажа,

Дирижёр абсолютно глухой —

Праздник урожая во Дворце Труда.

Сколько мы не пели, всё равно что молчали,

Поэтому мёртвой стала наша Святая вода.

И звёздной ночью я буду ждать на причале,

Мы в самом начале — Праздник урожая во Дворце Труда.

Перевод песни

Қанша ән салмадық – үндемегенмен бірдей,

Сондықтан қасиетті суымыз өлі болды.

Бізді мұң дөңгелегі басып өтті -

Міне, біз Еңбек сарайындағы егін мерекесіне барамыз.

Қашу уақыты келді, бірақ қалай құтылуға болады?

Бұл аймақтан шығу керек пе?

Сымдарды жұлып алу керек пе?

Леспромхоз раушаны мен үйлену құсы Мария -

Біз билет үшін барымызды беруге дайынбыз

Еңбек сарайындағы егін мерекесінде.

Көліктің мүлде істен шыққанын білеміз.

Біз бұл жерде жол жоқ екенін және ешқашан болмағанын білеміз.

Фаунның далада аңдып жүргенін көрмес үшін көзіңізді жұмыңыз,

Аспаннан түскен жұлдыз есікті қағып тұр -

Еңбек сарайында егін мерекесі!

Тудай қызыл, қара күйе

Ежелгі қирандыларда пойыздар жарылған.

Өтіп бара жатқандардың аяғының астында - Эрмитаж кенептері,

Дирижер мүлдем саңырау -

Еңбек сарайындағы егін мерекесі.

Қанша ән салсақ та, үндемегенмен бірдей.

Сондықтан біздің қасиетті суымыз өлі болды.

Ал жұлдызды түнде мен пирсте күтемін,

Біз ең басында - Еңбек сарайындағы егін мерекесі.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз