Verlorene Träume - Bernhard Brink
С переводом

Verlorene Träume - Bernhard Brink

Альбом
Direkt
Год
1999
Язык
`неміс`
Длительность
203080

Төменде әннің мәтіні берілген Verlorene Träume , суретші - Bernhard Brink аудармасымен

Ән мәтіні Verlorene Träume "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Verlorene Träume

Bernhard Brink

Оригинальный текст

Mit den Nerven längst am Ende,

bin frei und weiß nichts mehr.

So kurz und schön war unsere Zeit,

doch heute gibt es uns nicht mehr.

Verschenkte Zeit, verlorenes Glück

gibt es für uns denn kein Zurück.

Wenn das zerbricht, was wir uns erträumt,

dann wird im Herzen aufgeräumt.

Verlorene Träume,

die kehren nie wieder.

Greif ich nach den Sternen

so unendlich weit.

Sag mir, gibt es Hoffnung,

will Dich nicht verlieren.

Die Liebe ist stärker

kein Weg mehr zu weit.

Verlorene Träume,

die kehren nie wieder.

Greif ich nach den Sternen

so unendlich weit.

Ich brauch Deine Liebe

und möchte Dich spüren.

Jetzt komm endlich wieder,

dann bin ich geheilt.

Ich schrei es in den Himmel und

ich schrei es in den Wind.

Ein Gefühl so unbeschreiblich leer,

weiß selbst nicht mehr wohin.

Verschenkte Zeit, verlorenes Glück

gibt es für uns denn kein Zurück.

Wenn das zerbricht, was wir uns erträumt,

dann wird im Herzen aufgeräumt.

Verlorene Träume,

die kehren nie wieder.

Greif ich nach den Sternen

so unendlich weit.

Sag mir, gibt es Hoffnung,

will Dich nicht verlieren.

Die Liebe ist stärker

kein Weg mehr zu weit.

Verlorene Träume,

die kehren nie wieder.

Greif ich nach den Sternen

so unendlich weit.

Ich brauch Deine Liebe

und möchte Dich spüren.

Jetzt komm endlich wieder,

dann bin ich geheilt.

(2x)

Перевод песни

Нервтер әлдеқашан кетіп,

Мен боспын, енді ештеңе білмеймін.

Біздің уақыт өте қысқа және тәтті болды,

бірақ бүгін біз жоқпыз.

Уақыт босқа кетті, бақыт жоғалды

біз үшін кері қайтару жоқ.

Егер біз армандаған нәрсе бұзылса,

сонда жүрек тазарады.

жоғалған армандар,

олар ешқашан қайтып келмейді.

Мен жұлдыздарға қол созамын

соншалықты шексіз алыс.

Үміт бар ма деп айт

сені жоғалтқым келмейді.

махаббат күштірек

тым алыс емес.

жоғалған армандар,

олар ешқашан қайтып келмейді.

Мен жұлдыздарға қол созамын

соншалықты шексіз алыс.

сенің махаббатың маған керек

және сені сезінгім келеді.

Енді қайт

сонда мен сауығып кетемін.

Мен оны аспанға айқайлаймын және

Мен оны желге айқайлаймын.

Сөзбен айтып жеткізе алмайтындай бос сезім,

енді қайда барарын білмеймін.

Уақыт босқа кетті, бақыт жоғалды

біз үшін кері қайтару жоқ.

Егер біз армандаған нәрсе бұзылса,

сонда жүрек тазарады.

жоғалған армандар,

олар ешқашан қайтып келмейді.

Мен жұлдыздарға қол созамын

соншалықты шексіз алыс.

Үміт бар ма деп айт

сені жоғалтқым келмейді.

махаббат күштірек

тым алыс емес.

жоғалған армандар,

олар ешқашан қайтып келмейді.

Мен жұлдыздарға қол созамын

соншалықты шексіз алыс.

сенің махаббатың маған керек

және сені сезінгім келеді.

Енді қайт

сонда мен сауығып кетемін.

(2x)

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз