Төменде әннің мәтіні берілген Schlager-Titan-Hitmix , суретші - Bernhard Brink аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Bernhard Brink
Brennend heißer Wüstensand
Fern so fern dem Heimatland
Kein Gruß, kein Herz, kein Kuss, kein Scherz
Alles liegt so weit, soweit
Dort wo die Blumen blühen
Dort wo die Täler grün
Dort war ich einmal Zuhause
Wo ich die liebste fand
Da liegt mein Heimatland
Wie lang bin ich noch allein
(So schön, schön war die Zeit)
(So schön, schön war die Zeit)
Du wirst Rot wnn ein Mann zu dir sagt
Du bist wunderschön und dir Rosen schint
Du wirst Rot wenn ein Mann zu dir sagt
Das er Tag und Nacht nur an dich noch denkt
Doch nimm das alles nur nicht so schlimm
Und denke steht’s daran
Mit siebzehn fängt das Leben erst an
Жанып тұрған ыстық шөл құмы
Туған жерден алыс
Сәлемдесу жоқ, жүрек жоқ, сүйіспеншілік, әзіл жоқ
Бәрі әзірше, әзірше
Гүлдер гүлдеген жерде
Алқаптардың жасыл жері
Мен бір рет сонда үйде болдым
Мен сүйіктімді қайдан таптым
Ол жерде менің Отаным жатыр
Қанша уақыт жалғыз боламын?
(Сондай әдемі, әдемі уақыт болды)
(Сондай әдемі, әдемі уақыт болды)
Ер адам саған айтқанда қызарып кетесің
Сіз әдемісіз және сізде раушан гүлдер бар
Ер адам саған айтқанда қызарып кетесің
Ол күндіз-түні сені ғана ойлайды
Бірақ мұның бәрін жаман қабылдамаңыз
Және бұл туралы ойланыңыз
Өмір тек он жетіде басталады
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз