Tous les hommes à la mer - Axel Bauer, Jean-Louis Aubert
С переводом

Tous les hommes à la mer - Axel Bauer, Jean-Louis Aubert

Год
2013
Язык
`француз`
Длительность
253560

Төменде әннің мәтіні берілген Tous les hommes à la mer , суретші - Axel Bauer, Jean-Louis Aubert аудармасымен

Ән мәтіні Tous les hommes à la mer "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Tous les hommes à la mer

Axel Bauer, Jean-Louis Aubert

Оригинальный текст

Tous les hommes à la mer

Leurs malheurs leurs misères

Tous les hommes et nous deux solitaires

Dehors le monde est imbécile

Le caïmans blanches et sosiles (??)

Les petits sont soumis dociles

Mais que faire ou que faire

Mais que faire ou que faire

Dehors y’a des vies qui s’empilent

Ca joue du fusil du missile

Ca s’crée des dieux chacun son style

C’est tout c’que ça sait faire

C’est tout c’que ça sait faire

C’est tout c’que ça sait faire

Tous les hommes à la mer

Leurs douleurs leurs colères

Tous les hommes et nous deux solitaires

Nous deux seuls sur la terre

Toi mon ami, mon frère

Mais ce soir ce n’est pas notre affaire

Cette nuit le monde est inutile

Laisse assassiner tranquille

Pour des patries, pour des barils

Y’a plus rien d’autre à faire

Y’a plus rien d’autre à faire

Y’a plus rien d’autre à faire

Tous les hommes à la mer

Leurs malheurs leurs misères

Tous les hommes et nous deux solitaires

Nous deux seuls sur la terre

Je sais c’est tous nos frère

Mais ce soir ce ???

nous deux

Ce soir est à nous deux

Demain je jure

Demain c’est sur

Demain j’aimerai les humains

Je soignerai leurs blessures

Je leur tendrai les mains

Mais cette nuit j’ai mieux à faire

Tous les hommes à la mer

Leurs douleurs leurs colères

Tous les hommes et nous deux solitaires

Nous deux seuls sur la terre

Toi mon ami, mon frère

Mais ce soir ce n’est plus notre affaire

Tous les hommes à la mer

Leurs terreurs leurs affaires

Tous les hommes et nous deux solidaires

Nous deux seuls sur la terre

Toi mon ami, mon frère

Mais ce soir ce ne reparle plus deux

Ce soir est à nous deux

Ce soir est à nous deux

Ce soir est à nous deux

Перевод песни

Барлық ер адамдар борттан асып кетті

Олардың бақытсыздықтары олардың қасіреттері

Барлығымыз және екеуміз жалғызбыз

Сырттағы дүние ақымақ

Ақ каймандар мен сосильдер (??)

Кішкентайлар мойынсұнғыш, мойынсұнғыш

Бірақ не істеу керек немесе не істеу керек

Бірақ не істеу керек немесе не істеу керек

Сыртта үйіліп жатқан адамдар бар

Бұл зымырандық қаруды ойнайды

Ол құдайларды жасайды, әрқайсысының өзіндік стилі

Мұның бәрі қолынан келеді

Мұның бәрі қолынан келеді

Мұның бәрі қолынан келеді

Барлық ер адамдар борттан асып кетті

Олардың азабы ашуы

Барлығымыз және екеуміз жалғызбыз

Жерде екеуміз жалғызбыз

Сен менің досым, бауырым

Бірақ бұл түн біздің шаруамыз емес

Бүгін түнде дүние пайдасыз

Кісі өлтіруді жай қалдырыңыз

Отан үшін, бөшкелер үшін

Басқа істейтін ештеңе жоқ

Басқа істейтін ештеңе жоқ

Басқа істейтін ештеңе жоқ

Барлық ер адамдар борттан асып кетті

Олардың бақытсыздықтары олардың қасіреттері

Барлығымыз және екеуміз жалғызбыз

Жерде екеуміз жалғызбыз

Білемін, бәрі біздің ағаларымыз

Бірақ бүгін түнде бұл???

екеуміз

Бүгінгі кеш біздікі

Ертең ант етемін

Ертең болады

Ертең мен адамдарды жақсы көремін

Мен олардың жараларын емдеймін

Мен оларға қолымды созамын

Бірақ бүгін түнде менде жақсырақ істер бар

Барлық ер адамдар борттан асып кетті

Олардың азабы ашуы

Барлығымыз және екеуміз жалғызбыз

Жерде екеуміз жалғызбыз

Сен менің досым, бауырым

Бірақ бүгін кешке бұл біздің шаруамыз емес

Барлық ер адамдар борттан асып кетті

Олардың бизнесін қорқытады

Барлық ер адамдар және біз екеуміз бірге тұрамыз

Жерде екеуміз жалғызбыз

Сен менің досым, бауырым

Бірақ бүгін түнде бұдан былай екі әңгіме жоқ

Бүгінгі кеш біздікі

Бүгінгі кеш біздікі

Бүгінгі кеш біздікі

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз