Төменде әннің мәтіні берілген La favola degli aironi , суретші - Angelo Branduardi аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Angelo Branduardi
È là
Che la terra si è chinata
A raccogliere ogni cosa
Che il tempo ha abbandonato
Lasciato dietro a sè…
E il vento senza fine
Che logora le dune
Di spiagge così grigie…
E i corvi dell’inverno
Si sono ormai posati
È là dove svanisce
L’orizzonte
È là
Che l’ultimo dei semi
Non ha lasciato frutto
E la terra ha ormai scordato
Che tanti anni fa
A un vento profumato
Distesero gli aironi
Le ali colorate…
E i corvi dell’inverno
Si sono ormai posati
È là dove svanisce
L’orizzonte
Және
Жер еңкейді деп
Барлығын жинау үшін
Ол уақыт өтіп кетті
Артта қалған ...
Және шексіз жел
Бұл шағылдарды тоздырады
Осындай сұр жағажайлардан ...
Ал қыстың қарғалары
Олар енді қоныстанды
Сол жерде жоғалып кетеді
Көкжиек
Және
Соңғы тұқымға қарағанда
Ол жеміс қалдырмады
Ал жер енді ұмытты
Осыдан көп жыл бұрын
Хош иісті желге
Олар құтандарды жайып жіберді
Түрлі түсті қанаттар...
Ал қыстың қарғалары
Олар енді қоныстанды
Сол жерде жоғалып кетеді
Көкжиек
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз