Төменде әннің мәтіні берілген Il violinista di dooney , суретші - Angelo Branduardi аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Angelo Branduardi
Come le onde del mare, come le onde del mare
Balla la gente quando suono il mio violino
Mio cugino è prete a Kilvarnet
Mio fratello è prete a Mocharabuiee
Ma io ho fatto più di mio fratello e mio cugino:
Leggono nei libri di preghiere
Io leggo nei miei libri di canzoni
Che ho comperato alla fiera di Sligo
Quando alla fine dei tempi
Noi ci presenteremo a Pietro
Andremo da lui seduto in maestà
Allora lui sorriderà ai nostri tre vecchi spiriti
Ma chiamerà me per primo oltre il cancello
Perchè sempre allegri sono i buoni
Salvo che per cattiva sorte
E la gente allegra ama il violino
La gente allegra ama ballare
Quando mi vedono arrivare
Corrono da me tutti gridando:
«Ecco il violinista di Dooney!
Vengono a ballare come le onde del mare
Теңіздің толқынындай, теңіз толқынындай
Мен скрипка ойнағанда адамдар билейді
Менің немере ағам Килварнеттегі діни қызметкер
Менің ағам Мочарабуиде діни қызметкер
Бірақ мен ағам мен немере ағамнан көп нәрсені істедім:
Олар дұға кітаптарында оқиды
Мен ән кітаптарымнан оқыдым
Мен оны Sligo жәрмеңкесінде сатып алдым
Уақыттың соңында
Біз өзімізді Пьетромен таныстырамыз
Біз оған ұлылықта отырып барамыз
Сонда ол біздің үш кәрі рухымызға күледі
Бірақ ол мені алдымен қақпадан шақырады
Өйткені жақсылар әрқашан бақытты
Сәтсіздікті қоспағанда
Ал көңілді адамдар скрипканы жақсы көреді
Көңілді адамдар билегенді жақсы көреді
Олар менің келе жатқанымды көргенде
Барлығы маған жүгіріп айқайлап:
«Міне, Дуни скрипкашысы!
Олар теңіз толқынындай билеуге келеді
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз