El primero - AMBKOR
С переводом

El primero - AMBKOR

Год
2014
Язык
`испан`
Длительность
171750

Төменде әннің мәтіні берілген El primero , суретші - AMBKOR аудармасымен

Ән мәтіні El primero "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

El primero

AMBKOR

Оригинальный текст

Si me caigo, si me hundo

Si no sé qué decir te pregunto

Un abrigo testigo de todos mis pasos desde hace ya un mundo

Siento los humos, mi forma de hablar cuando grito

Yo no sé cómo aguantas, lo admito

Si no hay forma real de aguantarme un minuto

Y tú sigues soñando infinito

Van diez años escritos

Van diez años escritos contigo

Van diez años estando tan cerca

Que puedes contarlos mejor que yo mismo

Siento de veras mis mierdas, mis «largo de aquí»

Mis «no hay quien me entienda», mis «quiero morir»

Mis noches de ciego de mierda

Volcando mi ira hacia ti porque no soy feliz

Porque no sé querer aunque sepa sentir

Ojalá un corazón como el tuyo

Dame un abrazo gigante, un «te quiero, capullo»

Salir a menudo de mí

Sé cómo soy, sé cómo eres

Recuerdo las tardes de peques haciendo deberes

Ahora juntos saliendo en la tele

Del barrio al cielo, créeme

No quiero que me dejes nunca

Si grito al cielo me escuchas

Si cada vez que me caigo siempre estás ahí

No quiero que me dejes nunca

Si tengo miedo lo asustas

Si cada vez que levanto el vuelo es por ti

No quiero que me dejes nunca

Empezar de cero

Cada dos por tres, un revés y a suelo

Yo no sé lo que haría si tengo un problema y no estás el primero

Puedo contar mil historias, mil victorias

Mil detalles que influyen de forma notoria en mi vida

Y salidas que diste cuando estaba triste y no había escapatoria

Yo no encuentro palabras exactas, y te debo tantas

Si miedo se agarra a garganta

Tú vienes y nudo se larga por patas

¿Cuántas veces, cuántos meses?

¿Cuántos años, cuánto queda?

Dime que sabes que quiero que estés para siempre luchando a mi vera

Y puede que llueva, puede que nieve

Puede que todo se hunda también

Puede que seas el motivo más fuerte que tengo

Desde que baje de ese tren

Puede que seas una estrella

Un amigo que escucha mis metas y lucha por ellas

Siempre cerca, da igual donde vaya

Del barrio al cielo raya

No quiero que me dejes nunca

Si grito al cielo me escuchas

Si cada vez que me caigo siempre estás ahí

No quiero que me dejes nunca

Si tengo miedo lo asustas

Si cada vez que levanto el vuelo es por ti

No quiero que me dejes nunca

No quiero que me dejes nunca

Si grito al cielo me escuchas

Si cada vez que me caigo siempre estás ahí

No quiero que me dejes nunca

Si tengo miedo lo asustas

Si cada vez que levanto el vuelo es por ti

No quiero que me dejes nunca

Yaoh, cincuenta por ciento, oh

(No quiero que me dejes nunca)

Estamos juntos en esto, mi escudo

(No quiero que me dejes nunca)

(No quiero que me dejes nunca)

Перевод песни

Құлап кетсем, батып кетсем

Не айтарымды білмесем сенен сұраймын

Менің бір әлем үшін барлық қадамдарымның куәсі болған пальто

Мен түтіндерді, айқайлағанда қалай сөйлесетінімді сезінемін

Қалай шыдайтыныңды білмеймін, мойындаймын

Бір минут ұстаудың нақты жолы болмаса

Ал сіз шексіз армандай бересіз

Жазылғанына он жыл болды

Сізбен жазылған он жыл бар

Осылай жақын болғанымызға он жыл болды

Сіз оларға өзімнен де жақсырақ айта аласыз

Мен өзімнің ренішім үшін кешірім сұраймын, менің "бұл жерден кет"

Менің «мені ешкім түсінбейді», менің «өлгім келеді»

Менің соқыр түндерім

Ашуымды саған бұрып жатырмын, өйткені мен бақытты емеспін

Өйткені, мен қалай сезінетінімді білсем де, сүюді білмеймін

Сендей жүрек тілеймін

Маған үлкен құшақтап, «Мен сені жақсы көремін, ақымақ»

Менен жиі кет

Мен өзімнің қалай екенімді білемін, мен сенің қалай екеніңді білемін

Түстен кейінгі балалар үй тапсырмасын орындаған кездегі есімде

Қазір теледидарда бірге кездесіп жүрміз

Маңайдан аспанға дейін, маған сеніңіз

Мені ешқашан тастап кеткеніңді қаламаймын

Егер мен аспанға айқайласам, мені естисің бе?

Мен құлаған сайын сен әрқашан қасындасың

Мені ешқашан тастап кеткеніңді қаламаймын

Қорықсам сен оны қорқытасың

Ұшқан сайын сенің арқаң

Мені ешқашан тастап кеткеніңді қаламаймын

нөлден бастаңыз

Әрбір екіден үшке, сәтсіздікке және жерге

Егер менде проблема болса және сіз бірінші болмасаңыз, мен не істерімді білмеймін

Мың әңгіме, мың жеңіс айта аламын

Менің өміріме айтарлықтай әсер ететін мыңдаған мәліметтер

Ал мен мұңайып, қашып құтыла алмағанда берген шығуларың

Мен нақты сөздер таба алмаймын, мен сізге көп қарыздармын

Қорқыныш тамақты басып алса

Сіз келіп, түйін аяқтаңыз

Қанша рет, неше ай?

Қанша жыл, қаншасы қалды?

Мен сенің қасымда мәңгі соғысқаныңды қалайтынымды білетініңді айт

Ал жаңбыр жаууы мүмкін, қар жаууы мүмкін

Мұның бәрі батып кетуі мүмкін

Сіз менің ең күшті мотивім болуыңыз мүмкін

Мен пойыздан түскеннен бері

сіз жұлдыз болуыңыз мүмкін

Менің мақсаттарымды тыңдайтын, сол үшін күресетін досым

Қайда барсаңыз да, әрқашан жақын

Маңайдан аспан сызығына дейін

Мені ешқашан тастап кеткеніңді қаламаймын

Егер мен аспанға айқайласам, мені естисің бе?

Мен құлаған сайын сен әрқашан қасындасың

Мені ешқашан тастап кеткеніңді қаламаймын

Қорықсам сен оны қорқытасың

Ұшқан сайын сенің арқаң

Мені ешқашан тастап кеткеніңді қаламаймын

Мені ешқашан тастап кеткеніңді қаламаймын

Егер мен аспанға айқайласам, мені естисің бе?

Мен құлаған сайын сен әрқашан қасындасың

Мені ешқашан тастап кеткеніңді қаламаймын

Қорықсам сен оны қорқытасың

Ұшқан сайын сенің арқаң

Мені ешқашан тастап кеткеніңді қаламаймын

Яох, елу пайыз, о

(Мені ешқашан тастап кеткеніңді қаламаймын)

Біз біргеміз, қалқаным

(Мені ешқашан тастап кеткеніңді қаламаймын)

(Мені ешқашан тастап кеткеніңді қаламаймын)

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз