Төменде әннің мәтіні берілген Мне было бы легче петь , суретші - Аквариум аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Аквариум
Мне не нужно касанья твоей руки и свободы твоей реки;
Мне не нужно, чтоб ты была рядом со мной, мы и так не так далеки.
И я знаю, что это чужая игра, и не я расставляю сеть;
Но если бы ты могла меня слышать, мне было бы легче петь.
Это новые листья меняют свой цвет, это в новых стаканах вино.
Только время уже не властно над нами, мы движемся, словно в кино.
И когда бы я мог изменить расклад, я оставил бы все как есть,
Но если бы ты могла меня слышать, мне было бы легче петь.
По дощатым полам твоего эдема мне не бродить наяву.
Но когда твои руки в крови от роз, я режу свои о траву.
И ни там, ни здесь не осталось скрипок, не переплавленных в медь;
Но если бы ты могла меня слышать, мне было бы легче петь.
Так прости за то, что любя тебя я остался таким же, как был.
Но я до сих пор не умею прощаться с теми, кого я любил;
И хотя я благословляю того, кто позволил тебе взлететь —
Если бы ты могла меня слышать, мне было бы легче петь…
Если бы ты могла меня слышать, мне было бы незачем петь.
Маған сенің қолыңның тиюі мен өзеніңнің еркіндігі керек емес;
Маған сенің қасымда болуың керек емес, бәрібір біз онша алыс емеспіз.
Ал мен білемін, бұл біреудің ойыны, ал торды мен емес;
Бірақ сіз мені тыңдасаңыз, маған ән айту оңайырақ болар еді.
Бұл түсі өзгеретін жаңа жапырақтар, бұл жаңа стақандардағы шарап.
Тек уақыт бізге билік ете алмайды, біз фильмдегідей қозғаламыз.
Мен теңестіруді өзгерте алсам, мен бәрін сол күйінде қалдырар едім,
Бірақ сіз мені тыңдасаңыз, маған ән айту оңайырақ болар еді.
Едемнің тақтай едендерінде мен іс жүзінде кезіп кете алмаймын.
Бірақ қолдарың раушан гүлдерінен қанға боялған кезде, мен өз қолымды шөпке кесіп тастадым.
Ол жерде де, мұнда да мыс балқымаған скрипкалар қалған жоқ;
Бірақ сіз мені тыңдасаңыз, маған ән айту оңайырақ болар еді.
Сондықтан сені сүйгенім үшін кешірші, мен қандай болсам, солай қалдым.
Бірақ мен әлі күнге дейін сүйген адамдарыммен қалай қоштасарымды білмеймін;
Мен сені ұшуға рұқсат еткен адамға жарылқасам да -
Егер сіз мені тыңдасаңыз, маған ән айту оңайырақ болар еді...
Егер сен мені тыңдасаң, менің ән айтуымның қажеті болмас еді.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз