Төменде әннің мәтіні берілген Ти кохання і є , суретші - Аква Віта аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Аква Віта
Росте трава не по роках, її роки наче кроки.
Біжить ручей, стоїть ріка, а пил доріг солодкий.
Стираю ноги до колін, одну тебе шукаю.
А ти не знаєш хто з нас він, і всіх нас уникаєш
Приспів:
Я дивлюсь в обличчя твоє.
Ти, ти кохання і є!
Сідає голоса туман, вже скоро буде ранок.
Вмирає ніч від світлих ран, від білини фіранок.
Цей ранок може принесе мене того, що треба.
І ти простиш мені усе, усе-усе до тебе
Шөп жыл санап өспейді, оның жылдары қадам сияқты.
Ағыс ағып, өзен ағып, жолдың шаңы тәтті.
Аяғымды тіземе дейін жуамын, сені іздеймін.
Ал сен оның кім екенін білмейсің, бәрімізден қашып жүрсің
Хор:
Мен сенің жүзіңе қараймын.
Сен, сен махаббатсың!
Тұман басылады, жақында таң атады.
Түн жеңіл жарадан, шымылдықтың ақтығынан өледі.
Бүгін таңертең маған қажет нәрсені әкелуі мүмкін.
Ал сен маған бәрін, саған бәрін кешіресің
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз